Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár VIII. (1421) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 39. Budapest, 2003)
donassent et contulissent iure perpetuo et irrevocabiliter és előttük is hasonlóképpen dederunt, donaverunt et contulerunt, omne ius omnis ve iuris sui proprietatem omnimodo transferendo et a dominio earundem manus eorum perpetuo extrahendo et appropriando. Arenga. Hártyán, függőpecsét selyemzsinórjával. HDA, NRA 1519-1. (DL 33553.) - A hátlapon közeikorú kézzel: littera concambialis super possessione Banych. A birtoknév első betűje még a második betű leírása előtt P-ből B-re javítva. 149 Febr. 17. (Bude, 36. die oct. epiph.) Zs. a Kyrth-i Pál fia: Péter (proc. Kermech-i János a nyitrai káptalan levelével) által az ő halasztólevele alapján vízkereszt nyolcadán Thwkes-i Zomor (dicti) Miklós és Ferenc (Ferencet Miklós képviselte a pozsonyi káptalan levelével) ellen a különös jelenléten, a pozsonyi káptalan vizsgálati meg idézőlevelében leírt ügyben, indított perét a felek ügyvédjeinek akaratából Györgynap nyolcadára halasztja. - A szöveg alatt jobb felől és a pecsét alatt: Lecta per magistrum Iacobum. Papíron, zárópecsét nyomával. DL 61364. (Kisfaludy cs.) 150 Febr. 17. ([Bude], f. II. p. Reminiscere) Zs. a pozsonyi káptalanhoz. Gykenesmached-i Wertesy (dictus) János leányainak: [...] és Dorottyának, János fiának: Lászlónak és fráter-ének: Pálnak a nevében elmondták, hogy Gykenesmached-i István fia: János (jogtalanul) birtokolja a panaszosok [ ]ag és Gykenesmached és más birtokaik jogait. Megparancsolja, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a kijelölt királyi emberek egyike királyi szóval tiltsa el őket ettől és tegyenek jelentést. Kijelölt királyi emberek: P[aulu]s f. Michaelis de Balasety, Emericus f. [Nicolai de eadem, ], Ladizlaus f. [ ], Paulus f. Thome de eadem. A pozsonyi káptalan 1421. márc. 29-i jelentéséből, amely szerint Balasety-i Miklós fia: Imre királyi ember Lukács Wyzkeleth-i plébános káptalani küldött jelenlétében márc. 24-én ([f. secundja p. ressurect.) verbo regio eltiltotta István fia: Jánost a mondott birtokok használatától. DL 61367. (Kisfaludy cs.) 151 Febr. 17. (Bude, 36. 1 die oct. epiph.) Zs. a zobori konventhez. 1410-ben György-nap nyolcadán Chytnik/Chythnuk/Chethnek-i László fia: Miklós (proc. Otrochok-i László királyi levéllel) pert indított Preznolch-i Pál fia: Bereck, Miklós fia: Kernen (dictus) László fiai: Péter és Miklós meg Péter fia: András ellen a különös jelenlét előtt, mivel ők a Nyitra megyei Hornyán birtok iktatásának ellentmondtak. (A per előzményeire lásd ZsO VII. 2177.) 1420-ban Jakab-nap nyolcadáról a per Mihály-nap nyolcadára, ahol László fia: Péter, onnan pedig a jelen vízkereszt nyolcadra halasztódott, ahol ismét Péter nem jelent meg és mivel nélküle a pert eldönteni nem tudja, idézzék meg három vásáros kikiáltással György-nap nyolcadára a különös jelenlét elé, amikor is Preznolch-i Kernen (dictus) László fia: Péter de iudiciis quindecim marcarum iudici et parti adverse satisfacturus. A dátum után írva: Mivel Bereck és László iudicia duodecim marcarum iudici et parti adverse persolvere debendi non persolverunt, ideo octavis in eisdem cum dupplo persolvere tenebuntur. Kijelölt királyi emberek: Georgius de Dobadel, Iohannes de eadem, Stephanus de Vichap, Petrus de Apon, Paulus de Koztholyan, Iacobus de Lazkafalwa, Clemens de Apon, Petrus dictus Boryw de eadem, Iohannes, Paulus alias de Bykche de Zeredahel, Paulus Zárka