Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár VIII. (1421) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 39. Budapest, 2003)

ket Samow-i birtokrészén megidézte az oklevelének bemutatására meg a nádornak a 46 márka, a másik félnek pedig a 13 márka bírság megfizetésére Mihály-nap nyolca­dára a nádori jelenlét elé. Papíron, zárópecsét darabjaival. DL 70217. (Szinyei Merse cs.) - A hátlapon a következő perfázisok­ból: contra non venit; a felperest Harazti-i András a szepesi káptalan levelével képviselte; alatta: Scepus; alatta: Thorna (a bírságjegyzéknek). 1001 Szept. 22. (f. II. p. Mathey) Gergely fia: Miklós iudex et iurati opidi Septempthylyensis emlékezetül adják, hogy megjelent előttük Dauit fia: Dauid, akinek személyazonos­ságát uruk: Fogas János (nob.) tanúsította, így ők bizonytják, hogy Dauid törvényes fia Dauid-nak. Papíron, a szöveg alatt rányomott pecsét nyomával. Bártfa város lt. 97. (DF 212778.) - Iványi: Bártfa 100, reg. 1002 Szept. 23. (Posonii, f. III. p. Mathaei) Zs. a nyitrai káptalanhoz. Vezessék be Saárusfalva-i másképp Roho-i Máté fiát: Mihályt és carnalis frater-eit: Gergelyt, Zsig­mondot és Jakabot, meg condivisionalis frater-ét: Bytho (dicti) György fiát: Miklóst és örököseiket a Nyitra megyei Saárusfalva birtokba és új adomány címén iktassák azt részükre. Az esetleges ellentmondókat idézzék a királyi jelenlét elé. Kijelölt kirá­lyi emberek: Nicolaus dictus Kathana de Chetheo, Joannes dictus Németh de eadem, Petrus dictus Kathana de eadem, Nicolaus de Holdoczk, Stephanus de Zela, Petrus de Deecz. A nyitrai káptalan 1421. nov. 14-i okl.-ből (1144), amelyet Zs. 1430. febr. l-jén kelt privilégiumával erősített meg. Ennek XVIII. századi egyszerű másolata: DL 94961. (Bittó cs.) 1003 Szept. 23. (Posonii, f. III. p. Mathaei) Zs. a pozsonyi káptalanhoz. Vezessék be Sarusfalu-i másképp Roho-i Máté fiát: Mihályt és carnalis frater-eit: Gergelyt, Zsig­mondot és Jakabot, meg condivisionalis frater-ét: Roho-i Bytho (dicti) György fiát: Miklóst a Pozsony megyei Warfelderethe birtokba és új adomány címén iktassák azt részükre. Az esetleges ellentmondókat idézzék a királyi jelenlét elé. Kijelölt királyi emberek: Georgius dictus Laczky, Paulus de Czerkezhazy, Nykus f. Michaelis de Guthakarcza, Emericus Marczel de Marczelfalua, Benedictus, Barthus de Bodofalua. Papíron, zárópecsét nyomával. Pozsonyi káptalan orsz. lt. 6-13-15. (DF 226177.) - A hátlapján kon­venti feljegyzés, amely szerint Czenkezfolua-i Péter fia: Pál királyi ember és Mihály Magyar-i plébános és esperes az András-nap előtti csütörtökön (nov. 27.) elvégezték a feladatot. - Átírta pozsonyi káptalan 1421. dec. 12-i jelentésében (1237), amelyet Zs. 1430. febr. l-jén kelt privilégiumával erősített meg. Ennek XVIII. századi egyszerű másolata: DL 94961. (Bittó cs.) 1004 Szept. 25. (Bude, 56. die oct. Iacobi) Zs. a királyi különös jelenlét elé került perben, amelyet Zemered birtok miatt Zalathna-i István fiai: László és Péter indítottak Kouar-i Pál mester és Podhorchan-i János fia: Péter fia: Erdews (dictus) Miklós ellen, az említett István fia: János - László és Péter testvére - az esztergomi káptalan levelével bemutatta az esztergomi káptalan 1339. nov. 30-án kelt oklevelét, amellyel Károly király a Hont megyei Szemeréd birtokért a Szalatnyai birtokrészt meg a Zoltánfölde és Várfölde nevü földeket adta cserében (Anjou okit. XXIII. 721). Az oklevelet, mi-

Next

/
Thumbnails
Contents