Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár VIII. (1421) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 39. Budapest, 2003)
* Szept. 10. Perényi Péter országbíró oklevele. - Fejér X/6. 434-455. - Helyes kelte: szept. 18. Lásd 987. 961 Szept. 10. (in Garadna, f. IV. p. nat. Marié) Huthka-i Fakow (dictus) János és Lazthoch-i Antal fia: Domokos abaújvári alispánok és a szolgabírák emlékezetül adják, hogy fráter et dominus dominus Petrus (relig.) jászói prépost a maga és a konvent nevében a mai napon in sede nostra iudiciaria a többiek közül felállván tiltakozott az ellen, hogy az elmúlt Lőrinc napon (aug. 10.) a magnifico viro Paulo bano de opido Torna versus propria videlicet ad Iazow ire habuisset, ubi ipse in opido Zepsy discretus vir dominus Iacobus plebanus de eadem Zepsy ipsum unacum suis familiaribus causa amicitie ratione quiestitionis per modicum tempus descendere postulasset, tunc Iacobus iudex, Iohannes Frelch, Ladislaus filius eiusdem Iacobi iudicis, Paulus Vak, Colmanus, altér Ladislaus et ceteri alii iurati et hospites de eadem Sepsy nescitur, quo ducti spiritu ex dyabolica suasione et preconcepta malitia totam communitatem et universitatem populorum, quam viros masculos, quam feminas vehementer consurgii fecissent ac armatis manibus et potentiarum super domum et curiam prefati Iacobi plebani irruentes hostiaque et portás curie eiusdem plebani suprafrangendo, ubi auxilio Dei si quidem domini et canonici de ecclesia Agriensi inibi non pervenissent, tunc ipsum unacum suis capellanis seu fratribus conventualibus et familiaribus inibi protunc secum existentibus, nece miserabili interemissent; imo, quod mayus deterius est, fratrem Sthanislauum priorem ecclesie sue inibi per gut[t]or suum crudeliter verberassent potentia ipsorum mediante, Péter prépost és az egész konvent igen nagy kárára. - A hátlapon középen alul: Iazow prepositi non. Papíron, hátlapján három alig sérült pecséttel. Jászói konvent mit. 8-100. (DF 232866.) 962 Szept. 11. (Bude, f. V. p. nat. Virginis) Zs. Szabolcs megye hatóságához. Elmondták neki Gegen-i Kwn (dictus) Dénes és András nevében, hogy birtokukról Zudar Benedek quasdam fruges ipsorum elvitetett, bizonyos mezőjüket lekaszáltatta és a szénát szintén elvitette, amivel nekik 40 új forintnyi kárt okoztak; ezenkívül occupationes terrarum ac vulnerationes et verberationes, necnon captivationes super ipsos sepe sepius perpetrando potentia mediante az ő igen nagy kárukra. Ezért megparancsolja nekik, hogy maguk közül küldjenek ki egy vagy két embert az igazság kiderítésére, majd írják azt meg neki. Szabolcs megye 1421. nov. 1 —ji jelentéséből: 1084. Jászói konvent orsz. lt., Iudiciales ZZZ 1-7. (DF 251327.) 963 Szept. 11. (Bude, 42. die oct. Iacobi) Perényi Péter országbíró azt a bizonyítékbemutatást, amelyet Puthnuk-i János fiainak: Benedeknek és Lászlónak, akik helyett Naprad-i János az egri káptalan levelével, Puthnuk-i másik János fia: Miklós, e János fia: László fia: Bertalan ellenében, akik helyett Jethyw-i Bertalan nádori levéllel jelent meg, az ő halasztólevele szerint a jelen nyolcadon, az ő idézőlevelében leírt ügyben, cum duabus partibus iudicii trium marcarum dupplatis cum dupplo nobis et tertiam partém eiusdem sine dupplo parti adverse 1 persolvendum tenebatur, most Benedek és László duas partes iudicii trium marcarum dupplatas cum dupplo dupplato et sub pena duppli dupplati nobis et tertiam partém eiusdem similiter cum dupplo dupplato parti adverse, item duas partes alterius iudicii cum marcarum dupplatas cum dupplo