Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár VIII. (1421) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 39. Budapest, 2003)
és a szepesi egyház káptalanja nevében - előadott kérésére átírja a konventnek az őrkanonok által bemutatott 1299. ápr. 5-i pátens oklevelét Lizkaolozy (terra) határjárásáról. (Fejér VT/2. 219.) Hártyán, hártyaszalagon függő pecsétje - ha van - a fényképen nem látható. A szepesi prépostság levéltára 155. (DF 264272.) - Az átírt eredetije uo. (DF 264128.) 816 Júl. 24. (XXIIII. mens. Julii) Bejegyzés arról, hogy a zágrábi (püspök) hat, a pécsi (püspök) pedig négy forintot a nyugtáért fizetett. Egymás után következő két egykorú bejegyzés. ASV Servitia minuta vol. 1 fol. 79/LXXVIIIa. (DF 288897.) * Júl. 25. Zs. rendelkezése az ispánok és alispánok saját ügyeiben. - Tört. Tár 1901. 69, kiv. - Helyes kelte: júl. 23. Lásd 804. 817 Júl. 25. Pozsony. Zs. Bátmonostori Töttös János anyjának azt a kiváltságot adja, hogy perbeli esküt a saját parochiális egyházában tehet. - Zichy VIII. 35. (DL 79690 - Zichy cs., zsélyi 213-1838.) 818 Júl. 25. (Posonii, 25. die oct. Johannis bapt.) Zs. Pukur-i Miklós fia: Pál felesége: Klára, aki Peech-i Gergely leánya, és [RamachawelgesJ-i 1 János fia: Miklós leánya: Ilko [által bemutatott] Ramachawelges és Prekowersya birtokok ügyében átírja és megerősíti saját, 1409. okt. 29-i méltóságsoros privilégiumát, amelyben megerősítette saját, 1406. [...] kelt adománylevelét és a csázmai káptalan 1409. aug. 1-ji, a mondott birtokoknak Zs.-nak Budán, 1406. júl. 22-én kelt parancsára történt, az adományosok bevezetéséről és a részükre iktatásáról szóló privilégiumát. Hártyán, díszes kezdő N betűvel, hátlapján a nagypecsét nyomával. A szennyezett és hiányos oklevél fényképe alapján nem volt a kialakult módon kivonatolható. A. HAZU D-VIIb-86. (DF 230894.) - Vö. Isprave 1393-1394, 1403, 1601, reg. 1 Lukinovic VI. 136 alapján. 819 Júl. 25. (Posonii, in Iacobi) Garai Miklós nádor előtt Hydegheth-i Miklós fia: Jakab kiegyezik az óbudai apácákkal (proc. János diák cum sufficientibus litteris procuratoriis) abban a perben, amelyet az előbbi a Barachka-i Jakab és Domokos nála elzálogosított, Dudwagh folyó melletti Hydegheth és Kepesfelde földek ügyében a királyi kúriában folytattak, s amelyben az apácákat megbírságolták. Jakab és az ügyvéd az ügyben eo modo concordasse retulerunt, quod ipse puta Iacobus dictam suam litem tamquam sopitam condescendere et supersedere faciendo ac universa iudicia et quelibet iudiciorum gravamina in suam portionem cedentia, in quibus ipse domine sanctimoniales usque ad hec tempóra contra ipsum actenus quomodolibet in presentiis quorumcunque iudicum convicte füissent et agravate penitus et per omnia relaxasset ipsas superinde expeditas et per omnia satisfactas committendo; dictas autem terras Hydegheth et Kepesfelde inpignoratitias penes fluvium Dudwagh hinc et hinc adiacentes, iuxta quem scilicet fluvium Dudwagh similiter hinc et hinc possessiones Kwrthwel ipsius Iacobi ac Dudwagzegh predictarum sanctimonialium locate essent et haberentur. Ipse Iacobus et dicte domine sanctimoniales inter se hoc modo divisissent, quod una earundem terrarum puta Hydegheth prescripta per distinctionem ipsius fluvii Dudwagh ex parte dicte possessionis Kurthwel ipsius Iacobi