Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VII. (1419–20) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 37. Budapest, 2001)

szőri megidézésüket. Mivel az alperesek ekkor sem jelentek meg, a pert simulcum duabus partibus dictorum iudiciorum duodecim marcarum dupplatis nobis et tertia parte eorundem sine dupplo parti adverse persolvendis 1419-ben vízkereszt nyolca­dára halasztotta, majd - távolmaradásuk miatt - a bírság kétszeresét róva ki reájuk, utasította a turóci konventet, hogy három vásáron való kikiáltással megjelenés és a neki járó 36 és a felperest illető 10 márka bírság megfizetése végett jelen böjtközép (márc. 13.) nyolcadára idézzék meg őket. Ezen a határnapon a felperes, miután a turóci konvent jelentésével igazolta, hogy a Reminiscere vasárnap előtti szerdán Bycha, a következő csütörtökön Sylna, szombaton pedig (febr. 28., 29. és márc. 2.) Raych opidum-okban három vásáron való kikiáltással megtörtént Goor-i Miklós és Synka megidézése, a megint távolmaradók ellenében felmutatta a nádor 1411. nov. 22-i oklevelét (ZsO III. 1260), majd ítéletet kért. Mivel Goor-i István és Synka a Goor birtokon a Zohlyche víz melletti szántóból nem engedték Nazdrog-i Sebestyénnek kiadni a leánynegyed címén járó részt, a Lehothka birtokon lévő vízimalomrészt pe­dig elfoglalták, Synka és István fia: Miklós azokat ma is elfoglalva tartják, a három­szori és a három vásáron való kikiáltással történt megidézésükre pedig bűnösségük bizonyságául távol maradtak, nobilium regni nobiscum in iudicio existentium consilio quesito et assumpto nem akarván az általuk elkövetett hatalmaskodásokat simpliciter et impune pertransire, ne alii ab eis exemplati consimilia perpetrare audeant, sed potius eorum pena aliis transeat in exemplum, hatalmaskodása miatt Synka-t in facto potentie, ex eoque in sententia capitali elmarasztalva összes birtokának és javainak kétharmadrészben az ő és egyharmadrészben Nazdrog-i javára leendő elvesztésére, Miklóst pedig atyjának a felperest illető vérdíja megfizetésére, azon­felül összes atyai birtokjogának egyharmadrészben a felperesnek, kétharmadrész­ben neki járó becsüjére ítéli. Hiányos hártyán, függőpecsét töredékével. Hátlapján a pecsét zsinórjától jobbra: Tenetur dare pro scriptura unum aurum. DL 10757. (NRA 422-39.) - (F.) 1651 Ápr. 24. Nagyida. Perényi Péter országbíró Rátolti Gyulának elengedi a bírságaiból neki j áró bírói részt. - Hazai okmt. I. 313. (Guary cs. lt. - DF 257323.) - (M.) 1652 Ápr. 24. (in Georgii) A vasvári káptalan előtt Kald-i Demeter fiai: János és György, mivel Kaid birtok populis diminuta et destituta haberetur, hogy eadem possessio eorum hominibus seu populis multiplicaretur, obhoc ipsi matúra deliberatione inter ipsos prehabita eisdem populis, hominibus et iobagionibus ipsorum nunc in eadem pos­sessione Kaid residentibus et aliis populis ad eandem causa commorandi confluentibus in futurum azt a szabadságot adják, hogy quicunque populorum seu hominum ad ipsam possessionem Kaid causa commorandi advenirent et in locis habitatoribus et edificiis destitutis curias, domos construerent, edificarent vei edificary seu construi facerent, extunc tales homines seu populi infra spatium novem annorum nulla datia seu collectas preter munera et servitia ipsorum dominis ipsorum nunc et pro tempore existentibus exhibere, dare et solvere deberent; talesque homines seu populi curias, domos et alia edifícia in eadem possessione Kaid edificantes, si quandocunque tem­poris in eventu ab eadem possessione et edificiis eorum causa commorandi alias se recipére et transire voluerint, extunc ipsi iustis terragiis et aliis debitis ipsorum prius

Next

/
Thumbnails
Contents