Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VII. (1419–20) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 37. Budapest, 2001)
a fluvio Wag, ubi unam novam metam terream erexissent; inde versus plagam meridionalem ad iactum unius sagitte eundo venissent ad quandam magnam silvam, ubi sub quadam arbore zylfa vocata metam terream de novo fecissent; abhinc versus eandem plagam venissent ad fluvium Kyswagh vocatum, penes quern fluvium a parte meridiey novam metam terream fecissent; dehinc plaga in eadem per parvum spatium eundo venissent ad quendam meatum aque Nadalwize vocatum, ubi penes eundem meatum aque iuxta quandam viam publicam metam terream elevassent; deinde versus eandem plagam meridionalem procedendo in fine quarundam terrarum arabilium a parte possessionis Vyfalu unam novam metam terream cumulassent; et ab eadem meta versus eandem plagam tendendo venissent ad quoddam pratum, ubi similiter metam terream erexissent; abinde versus eandem plagam eundo venissent ad quendam monticulum Scalka vocatum, in cuius fine a dextra parte novam metam terream fecissent; abhinc plaga in eadem eundo et ad dextram partem modice declinando venissent ad quandam viam ad vineas ducentem, ubi sub quadam arbore pomi metam terream fecissent; dehinc versus eandem plagam supra ad vineas tendendo in fine cuiusdam vinee metam terream erexissent; deinde versus eandem plagam supra ad montem Iwanka vocatum eundo et ad partem aquilonalem declinando venissent ad alium montem Zvhon vocatum; inde descendendo venissent ad quandam viam inter possessiones utrasque Hochk transeuntem et ibi terminassent. - A keltezés után: Miklós mester volt lector. Hártyán, selyemzsinóron függő pecséttel. Dubniczky-Marczibányi (Rakovszky) cs. lt. Kocsóc 25. (DF 282964.) 838 Aug. 7. (in suburbio castri Scepusiensis, f. II. a. Laurentii) Olsauicha-i Benedek fia: János mester Szepes megye alispánja és a négy szolgabíró előtt néhai Stephkfalua-i Jakab comes leánya, Sowar-i Soos Simon mester felesége: Margit és leánya: Heduig asszony nevében Petroch-i Zeres (dictus) György eltiltja Leuche-i parvus János özvegyét: Orsolyát és gyermekeit: Katalint, Jánost és Mátyást a Dolina és Kyskoluan(l) nevü birtokok elfoglalásától és használatától. Papíron, hátlapján öt pecsét nyomával. SNA Bárczay cs. lt. 36-60. (DL 83601.) 839 Aug. 7. (f. II. p. Sixti pape) A kői káptalan előtt néhai Gywla-i István felesége, Hoziwbach-i István leánya: Katalin (proc. Zwlws-i Dénes fia: Tamás) eltiltja Hozywbach-i András fia: Lászlót és mindenki mást a maga Hozywbach-i birtokrészének és annak összes Valkó megyei tartozékának, különösen pedig az atyjától reá szállott szőlő elfoglalásától és birtoklásától meg haszonvételeinek beszedésétől. Ép papíron. Révay es. lt., Jama l-l. (DF 259687.) 840 Aug. 7. (f. II. a. Laurentii) (Pozsony város tanácsa előtt) Georg der Vnger és felesége Dorothe elismerik, hogy fizetniük kell Thoma der Strasser és feleségének Borbálának 25 font dreyling-et és zálogba adják házukat, gelegen in der Stat ze Prespurgk, aynthalben zenechst pey widriczer tar, anderthalb zenechst der Peter Munchin haws minden hasznával a város joga szerint egy évre és egy napra. Ha addig nem fizetnének, a hitelező a záloggal igénye kielégítésére szabadon rendelkezik. Pozsony város lt., Prot act. (DF 286772) 148.