Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VII. (1419–20) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 37. Budapest, 2001)

nagyobb pecsétjével, quo ut rex Hungária utimur, erősíttetett meg - mindig adják vissza a bemutatónak. - A szöveg élén jobb felől és a pecsét alatt: Commissio propria domini regis. Papíron, hátlapján a nagypecsét nyomával: Kassa város lt., Titkos lt. F-31. (DF 269325.) 1 Az eredetiben: Maromosio. 678 Jún. 20. [Kassa.] Zs. - birodalmi pecsétje távol lévén - magyar királyi pecsétje alatt átírja 1412. máj. 23­án Budán kelt oklevelét (Altmann I. 239), amellyel felhatalmazta de Miliario Bertalan bellunoi polgárt és társait, hogy a velenceiektől szenvedett sérelmeikért lefoglalással kártalanítsák magukat, s helyben hagyja, hogy ily módon ezer aranyforintot megvettek a trevisóiakon. - Verci XIX/2.111, hibásan Konstanz keltezési hellyel. (Belluno lt.) - (M.) 679 Jún. 20. (4. die sab. p. corp. Christi) István turóci prépost és a konvent Zs.-hoz. Pe­ren-i Péter országbírónak a Wydastelky-i Balázs fia: Pál felperes és Turoch-i Bene­dek leányai: Cecília és Orsolya asszonyok, valamint Prona-i György fia: Imre alpere­sek között folyó perben kiadott ítéletlevele értelmében Chepchen-i Balázs 1 királyi ember és a konvent kiküldötte űrnapja vigíliáján, szerdán (jún. 14.) Imrét és Cecíliát Borczfalua birtokon Iván-nap nyolcadára jelenléte elé idézte a Wydastelek birtokon lévő rész elfoglalása ügyében, 12 márka bírság megfizetésére kötelezve őket; majd ugyanaznap Moyos, űrnapján pedig Zenthmarton és a következő szombaton (jún. 17.) Waralya opydum-okban, a vásárok napján, három vásáron történt kikiáltással ugyanarra a nyolcadra jelenléte elé idézte Orsolya asszonyt, 15 márka bírság meg­fizetésére kötelezve, és figyelmeztetve őt, hogy távollétében is lezárja az országbíró a pert. Papíron, amelyből az utolsó hét sor jobb oldali darabja - benne a dátumnak az évszázadot követő részével - kiszakadt, zárlatán pecsét nyomával. Az évszám a borítólapon XVIII. századi írással: 1419. Körmöcbánya város lt. 1-9-l-l/p. (DF 249524.) 1 Az eredetiben: unacum Basia de Chepchen. 680 Jún. 20. Heilsberg. János ermlandi püspök a német lovagrend nagymestere előtt ismerteti Zs.-nak a rend és Lengyelország viszályában a pápával és más fejedelmekkel folytatott eddigi tárgyalásait. - Joachim­Hubatsch l/l. 2982, reg. (Königsberg lt.) - A levélben az évszám nincs feltüntetve. - (M.) 681 Jún. 20. Clarenza hatósága előtt a velencei Petrus Turianus kötelezi magát, hogy 80 dukátot fizet kárpót­lásul a ragusai Iohannes Gregorii-nek, akitől hajót bérelt azzal, hogy Zanteból sót szállít Ragusaba, ezt azonban nem tudta teljesíteni. - Iorga II. 174, reg. tévesen. - Krekic 657, reg. (Iohannes Gregorii 1420. máj. 31-i okl.-ből: 1779.) - (M.) 682 Jún. 21. Kassa. Zs. megbízza tanácsosát, Bertalan milánói érseket, hogy vegye rá a német lovagrendet a Lengyelországgal való békére. - Altmann I. 3887, reg. (HHSTA, RRB G fol 47a - DF 288581 fol. 65a.) -(M.) 683 Jún. 21. A sági konvent előtt a Bossányiak és Viszocsányi János egyezséget kötnek. - Levt. Közi. XIV (1936) 237, reg. (Brogyáni cs. lt. - DF 250523.) - Pergamenre írt egykori zárt oklevél szövegének teljes eltávolítása után századokkal később készített hamis pátensszöveg. - (M.) 684 Jún. 21. (in Quintoforo, f. IV. a. nat. Ioh. bapt.) Bethlemfalua-i Tatár János fia: Mik­lós comes szepesi szolgabíró előtt Pykfalua-i János fia: Miklós eltiltja testvérét attól,

Next

/
Thumbnails
Contents