Nyulásziné Straub Éva: A Kossuth-emigráció olaszországi kapcsolatai 1849–1866 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 34. Budapest, 1999)
DOKUMENTUMOK
trouvera sa solution sur le terrain de la réalité, tant que de son front ne disparaitra cetté táche qui s'appelle Romé, tant que son drapeau républicain servira de linceul á une république - en Angleterre le bili sur les affaires ecclésiastiques a été ajourné. Les derniéres dates des conférences de Dresde sont nulles — l'Angleterre et la Francé ont protesté — l'on ne sait pas dans quels termes - peut étre avec amitié. J'ai le plaisir de vous saluer Afdriano] Lemmi Constantinople 7 Avril 1851. 1 Eredeti tisztázat, francia, 2 f (1 p) - MOL R 901. 1172. 41. 1851. április 15., Konstantinápoly 1 Adriano Lemmi levele Kossuth Lajoshoz (teljes közlés) Egy bizalmi emberével küldi a levelet, aki Kossuth rendelkezésére fog állni, művész és szeretné lefesteni Kossuthot, és ott senkivel nem fog beszélni. Beszámol különböző megbízások teljesítéséről és megbízottak utazásáról. Vay Lászlónak a mérgezési ügy hallatán adott egy írást, amit az a magyar emigráció nevében a töröknek és a négy követségnek átadott. A másolatát csatolja. Vay meg fogja írni Kossuthnak az ügy részleteit. Egy gőzhajó [Kossuth megszöktetésére] 2 áll a rendelkezésükre június 5-ig, ha megújítják a bérleti szerződést. Egyelőre Máltára küldte, hogy ne tűnjön fel majd, ha nincs mindig a szem előtt; de május l-re visszaér. A költségek, melyeket részletez, szerények. Ha Kossuth válasza megérkezik, Máltán másik hajót szerez. De írja meg Kossuth, hogy megújítja-e a szerződést. Mindenesetre ha Kossuth nem is gondolja a terv végrehajtását június 5-ig, ő ír barátainak Londonba, akiknek hajójuk van, hogy kettőt küldjenek; könnyen eladhatók a török kormánynak, de addig — néhány hónapig — költség nélkül Kossuth rendelkezésére állnak. Szükséges, hogy bármikor meglegyen Kossuthnak a kellő eszköze terve végrehajtására. - 0, Lemmi, csak az utasítására vár. Utóiratban: egy Alleon címére küldött elveszett levélről. Constantinople 15 Avril 1851. Monsieur, Vous devez avoir recu mes lettres 31 Mars 3 et 8 courant. La personne qui vous remettra la présente restera á votre disposition: vous la renverrez á Constantinople quand vous croirait [sic] nécessaire. C'est un de mes hommes de confiance — il est artiste, et je vous prie de lui permettre de fairé votre portrait q'il portéra ici — il ne parle qu'italien et comprend trés peu le francais — il ne pariéra jamais avec personne — et se proménera á Kutaja pour dessiner