Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VI. (1417–18) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 32. Budapest, 1999)

1502 Febr. 15. A vasvári káptalan Perényi Péter országbíró 1417. nov. 21-i levelére (1137), bár a kijelölt kú­riai kiküldöttek egyike sem jelent meg, a Valkó megyei Tard, Borroba, Monyaród, Csabalaka, a Bara­nya megyei Karocsa, a Vas megyei Asszonyfalva, Mihályfalva, Sömjén birtokokat felosztotta lakott és elhagyott telkeivel együtt. - Fejér X/6. 159. (DL 43387 - Múz. törzsanyag.) Az eredetiben: Barlaba, Brictio de Pasega, sessiones seu fundi curie Pauli, Chyzaar, Selyeztew, Hostath, ismételten Papuchvtha, Ferdewcha, Mayer, Ferdeuvcha, Vycha. - (M.) 1503 Febr. 15. (2. die Vallentini) [A leleszi konvent] előtt Lukács Ladamoch-i plébános gravi egritudinis corporalis senectutisque mole oppressus sentiens verisimiliter cursum vite sue temporalis in brevi finiturum et se miseram labilemque vitám in perhempnem et iocundam mutaturum testvére Jakab, a konvent frater-e iránti szere­tetből halála esetére ráhagyja szőlejét in territorio dicte possessionis Ladamoch min­den ingó vagyonával együtt, felhatalmazva, hogy a hagyatékkal tetszése szerint ren­delkezzék. A leleszi konvent 1417. okt. 6-i okl.-nek (998) hátlapjára írt fogalmazvány évszám nélkül, így az oklevél több évvel későbbi is lehet. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1417-108. (DF 221046.) - (M.) 1504 Febr. 15. (Konstanz.) Odernheim Henrik Frankfurthoz. Febr. l-jén érkezett Konstanzba. Kölcsönvehe­tett volna száz magyar forintot, ha vállalja, hogy hitelezője a frankfurti vásáron 123 rajnai forintot kap, ezt az ajánlatot azonban nem fogadta el. Zs. a tridenti püspök és mások előtt kijelentette, hogy egyes nemzetek felhívták az egyház reformálására, mire ő így válaszolt: Pápaválasztás előtt szívesen látta volna a reformatio-t, akkor azonban nem akarták követni. Most, hogy van feje az egyháznak, ö már nem tehet annyit, amennyit a választás előtt tehetett volna. Zs. farsangkor idegen öltözetben két ellenféllel sikeresen vívott. Senki sem ismerte fel, csak akkor tudták meg, hogy a király, amikor első győzelme után sisakját feltolta. Ekkor hangos örömkitöréssel üdvözölték. - Janssen I. 317. (Frankfurt lt.) - (M.) 1505 Febr. 15—21. (Bude, [...die] oct. epiph.) Zs. az egri káptalanhoz. [1416.] Jakab-nap nyolcadán Kaza-i Gyula (proc. Lyptho-i Miklós) a káptalan jelentésével igazolta, hogy annak küldötte: Wasard-i András mester kanonok és Zethen-i György királyi ember Galgoch birtokon György-nap nyolcadára különös jelenléte elé idézte Kaza-i Kakas (dictus) Jánost meg fiait: Lászlót, Albertet és Miklóst, mert ellentmondtak a Borsod megyei Galgoch birtokba történő beiktatásának. Ekkor azonban János, Mi­hály-nap nyolcadán László, 1417-ben vízkereszt nyolcadán - amikorra Lászlót Du­bichan birtokon lévő részén Jeltheu-i Gergely királyi ember idézte meg - Miklós nem jelent meg. Ugyanő nem jelent meg Mihály-nap nyolcadán sem, amikorra Ja­kab-nap nyolcadáról halasztották a pert, miután azt a felperes (proc. Kisfalud-i par­vus Mihály) kérésére, őt három márka bírságban elmarasztalva, böjtközép nyolcadá­ról Jakab-nap nyolcadára halasztották, s ekkorra Miklóst Kaza birtokon lévő részén Jethw-i György királyi ember idézte meg. Minthogy a jelen nyolcadon Albert nem jelent meg, idézzék őt György-nap nyolcadára különös jelenléte elé. Ugyanekkor Miklós köteles megadni hat márka bírságát, amelyben kétszeri távolmaradása miatt elmarasztalták. Az oklevelet, minthogy Eberhard zágrábi püspök, kancellár a királyi pecsétekkel távol van, a püspök pecsétjével erősíttette meg. Kijelölt királyi emberek: [Iohannes de Kisjfalud, Iohannes Barsika(?) dictus de eadem, Georgius d[e ...], Iohannes f. Clementis de eadem, Nicolaus de Nogalcha(?), Paulus de Chepes. Kissé vízfoltos papíron, zárlatán pecsét nyomával. DL 89801. (Radvánszky cs. sajókazai lt.) 1 Ez évben vízkereszt nyolcadán e napokon adtak ki bírói oklevelet a kúriában.

Next

/
Thumbnails
Contents