Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VI. (1417–18) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 32. Budapest, 1999)

993 Okt. 5. (in Terebes, f. III. p. Francissci) Nagmihal-i Ewdenus fia: János Zemplén megye alispánja és a négy szolgabíró előtt Bachka-i Szaniszló fia: András - fia: Be­nedek és többi fia nevében is - tiltakozik az ellen, hogy Bachka-i Tamás fia: János suam curiam, domos ac edificia domorum, videlicet ortum assidue invaderet ac fimum suorum pecorum et stabulorum in suam curiam imponeret et terras suas ara­biles colere et seminare facérét, egyszersmind eltiltja Jánost kúriájának, házának és kertjeinek átlépésétől, szántóföldjei megművelésétől és a trágyának kúriájába való hányásától. Papíron, zárlatán négy gyűrűspecsét nyomával. DL 96941. (Vay cs., berkeszi.) - (M.) 994 Okt. 5. Ragusa szreberniki kereskedői városukhoz. A despota néhány familiárisát állította a Drina átkelőihez, hogy akadályozzák közlekedésüket. A vámosok szerint az intézkedésnek az a célja, hogy a szlavóniai élelmiszer ne Boszniába, hanem Szrebernikbe kerüljön. - Jorga II. 159, reg. (Ragusa lt.) -ÍM.) 995 Okt. 6. (in Zenthemreh, in oct. Michaelis) Varaskezy-i Lépes Loránd erdélyi alvajda előtt Thwson-i Tamás fiai: Mátyás, Simon és Naznan - fitestvérük: András, valamint Hedrehfaya-i György felesége: Ilona és Péter leánya: Márta hajadon nevében is sza­vatossággal -, Erche-i Imre fia: Jakab - gyermekei: János és Ilona hajadon, valamint uterina nővére; Margit hajadon nevében is szavatossággal -, Drag-i Ferenc felesége: Margit - fia: Mihály és leányai: Ilona, Anna és Potentiana hajadonok nevében is szavatossággal -, és Chan-i Thorda fiának Jánosnak fia: Mihály felesége: Skolaszti­ka a szintén jelen levő Somkerek-i Miklós fia: Antal szolgálataiért és 500 tiszta aranyforintért - amely összegért Antal iuri ipsorum protractione litium converti pro­curasset, a Méhes és Sauli nevű birtokaik szomszédságában, idegen kézen lévő, Torda megyei lakatlan Zaah nevü birtokot vagy lakatlan prédiumot - örökre neki adnak quendam locum pisscine Zaah birtok területén annyi földdel, amennyit annak fenntartására elegendőnek tart, és mindazon építményekkel és a malommal, amelye­ket Antal vagy utódai azon építtetni fognak meg más haszonvételekkel. Ha az egyezséget megszegik, Antalnak és örököseinek 1000, a bírónak 100, ha pedig nem védik meg Antalt vagy utódait a halászóhely és a malom birtokában, úgy Antalnak 500, a bírónak 50 tiszta aranyforintot kötelesek készpénzben fizetni. Kikötik, hogy a birtok vagy prédium visszaváltásánál kinek-kinek pecuniis suis capitalibus kell a maga részét kiváltania; továbbá saját, valamint familiárisaik és jobbágyaik bárminő állatai in ipsa piscina ad aquandi liberam haberent facultatem; hogyha Mátyás, Fe­renc és Jakab - de csak ők - feleségeikkel a halászóhely közelében tartózkodnak, saját fogyasztásukra kifoghatnak abból két vagy három scutella-ra való halat, elvin­niük azonban onnan halat sem nekik, sem embereiknek, familiárisaiknak és jobbá­gyaiknak nem szabad. Vállalták továbbá, hogy ha nem tudnák Antalt megvédeni a halászóhely és malom birtokában, akkor Antallal vagy utódaival szemben in dictis quingentis florenis computi premissi et iudici in quinquaginta convinci deberent. Hozzátéve, hogy a birtok ügyét intra vei extra ütem, uti est inceptum et inhoatum, tam hic partis Transsilvane, quam Hungarie regnorum aliorumque locorum Antalnak és utódainak kell saját költségükön és fáradságukkal elrendezniük. Hártyán, fúggőpecséttel. Toldalagi cs. lt. 29. (DF 257493.) - Századok 21 (1889) Kirándulás 78, reg.

Next

/
Thumbnails
Contents