Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VI. (1417–18) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 32. Budapest, 1999)
745 Júl. 28. ([f. IV.] 1 p. Iacobi) Zs. a leleszi konventhez. Vizsgálják ki Darah-i Jakab fia: János panaszát, amely szerint Mathyus 2 de eadem fia: Gergely anélkül, hogy visszaváltotta volna Cheke birtoknak - apja és [carnalis testvére:] László nevében is - neki és testvéreinek zálogba adott negyedét, a birtok felét zálogba adta Wethys-i László fiainak: Tamás váradi prépostnak, Jakabnak, Péter fiának: Istvánnak és Lőrinc fiainak: Ambrusnak és Jánosnak, akik azt a panaszos részével együtt [...] divisissent, az említett Darah-i Jakab fia: Tamás pedig anélkül adta zálogba a birtokban lévő részét a Wethys-i nemeseknek, hogy megadta volna neki a 200 új forintot, amelyet annak visszaszerzésére költött, végül ez évben per Emericum Kowach, Andreám parvum, Gasparem, Baltazár, [..., Bjenedictum Thaar, Petrum Thethes, Andreám Hercegh, Petrum Sámson, Iacobum filium Petri, Georgium [...], Petrum Kansi, Emericum Thaar, Clementem Képes, Michaelem filium Gregorii, Ladizlaum magnum, [...], Andreám filium Dominici, Iohannem Leue, Thomam, Iohannem Palch, Iohannem Vermes, Ladizlaum [...], Nicolaum Thetes, Gasparem, Iohannem filium Demetrii, Stephanum Jobagh, Valentinum parvum, Stephanum [...], Nicolaum filium Egidii, Augustinum parvum, Iohannem filium Petri, Paulum filium Barnabe, Petrum Erdei, [..., Domijnicum Zakalas, Ladizlaum filium Michaelis, Emericum filium Pauli, Gregorium molendinatorem, Petrum [..., ... Kojwach, Brictium filium Augustini, Pelbartum, Demetrium, Marcum, Sebastianum et Ladizlaum filios [..., ...] Kogo, Gallum iudicem, Nicolaum sartorem, Stephanum similiter sartorem, Iohannem, Laurentium Theke, Thomam Theke, [..., Ajugustinum constabor, Petrum Mod, Symonem Sclavum, Georgium ab onegetem(?), Blasium constabor, [...] Zekeres, Andreám Wysly, Paulum artificem et Mathiam Kepe dicti Ambrosi in predicta [károkat] fecissent. Idézzék a Wethys-ieket jelenléte elé, jobbágyaik előállítására kötelezve őket. Kijelölt királyi emberek: [...]war, Demetrius de Dombo, Iohannes de eadem, Emericus de Wythka, [...,] Thomas de Thykod, Clemens de Magasmarth. Papíron, amelynek bal oldali negyede a pecséttel hiányzik. Leleszi konv. orsz. lt., Bercsényiana 4-25. (DF 284057.) - Hátlapján a konvent 1417. szept. 13-i jelentésének fogalmazványa, amely szerint Dombo-i János királyi ember és Bálint fráter a Vethes-ieket Vethes, Darah-i Gergelyt Darah birtokon Mihály-nap nyolcadára megidézték. 1 Minthogy a budai királyi kancelláriából Jakab-nap után csak szerdáról ismerünk datálást, ezért e napnak van a legnagyobb valószínűsége. Matheus-ból javítva. 746 Júl. 28. (Bude, f. IV. p. Iacobi) Zs. az ország valamennyi megyéjének összes ispánjához vagy alispánjához. Onofrius salium nostrorum regalium camerarius beszámolójából displicenter értesült arról, hogy egyes in tenutis castrorum nostrorum ac baronum et nobilium in dictis comitatibus existentium lakó emberek, megszegve a korábban a prelátusokkal és bárókkal hozott dekrétumot, amelyben megtiltotta, hogy országlakói vagy mások sales extráñeos et specialiter Polonicales hozzanak be az országba árusítás céljából, in obprobrium salium nostrorum Hungaricalium behozzák és eladásra kínálják a lengyel és más külföldi sót, amivel nagy kárt okoznak nobis in proventibus salium nostrorum. Minthogy szilárd elhatározása ennek megakadályozása, firmissimo nostro damus regio sub edicto, hogy kamarásai felszólítására foglalják el azokat a birtokokat, amelyeken lengyel vagy más külföldi sót találtak, cuiuscunque status et conditionis hominum existant, vigyék el azok javait és