Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VI. (1417–18) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 32. Budapest, 1999)

Bathor (dictus) András, Dobó (dicti) István, László és Balázs, a Wissegrad melletti Szent András-monostor apátja közös törzsből származnak és birtokaikon megosz­toztak, hozzájárul, hogy bármelyik fél utódok nélküli halála esetére adomány- és ősi birtokait egyaránt a másik fél örökölje. - A szöveg élén jobb felől és a pecsét alatt: Commissio propria domini regis. Hártyán, a szöveg alatt titkospecsét töredékével. DL 10597. (NRA 792-14.) - (M.) 714 Júl. 22. (Constantie, in Marié Magdalene) Zs. Paloch-i Péter fia Imre udvari miles-ének (egr.) szolgálataiért (érdemei, mint az előző oklevélben), kérésére a prelátusok és bárók tanácsából osztályos atyafiainak: Ruzka/Rwzka-i János fiának: Bathor (dictus) András­nak, Dobó (dicti) Istvánnak és Lászlónak, továbbá Balázsnak, a Vissengrad(!) melletti Szent András-monostor apátjának adja új adományul az Ung megyei Ruzka/Rwzk, Be­zew/Wezzew, Zahar/Zachar, Radich/Radych birtokokat, Komoroch és Raath birtokok felét, Dobron birtokot, azonkívül az Újvár megyei Panyk birtok felét, amelyek régtől fogva az övék. Megengedi továbbá, hogy mivel a fenti Imre, Mathyus és György sze­pesi prépost édes-, Paloch-i András fia: Miklós atyai testvérek, másrészről a felsorolt Ruzka-iak közös őstől származnak és birtokaikon more consueto már megosztoztak, ezeket - bármelyik fél kihalása esetén - a másik fél örökölje. - A szöveg élén jobb fe­lől és a pecsét alatt: Commissio propria domini regis. Hártyán, a szöveg alatt papírfelzetes új titkospecsét nyomával. DL 71927. (Rákóczi-Aspremont cs.) - Átírta Zs. 1418. febr. 24-i privilégiumában, amely szerint az új kisebb titkospecséttel volt megerősít­ve. DL 10598. (NRA 565-29.) - (M.) 715 Júl. 22. Konstanz. Zs. megtiltja, hogy Késmárk város erdeiben a szomszédos nemesek és mások fát vág­janak, és felhatalmazza a késmárkiakat, hogy rendeletének a vásártéren való kihirdetése után az erdeik­ben talált minden fás szekér után három aranyforintnyi büntetéspénzt szedjenek be. - Fejér X/5. 815. (A szepesi káptalan 1418. febr. 23-i okl.-ből, Késmárk város lt. Pergamen oklevelek 23 - DF 281713.) ­Schmauk: Supplementum 208. (Uo.) - Tagányi I. 24, reg. - Csőre 294, részlet. (Fejér alapján.) - (M.) 716 Júl. 22. (Bude, in Marié Magdalene) Zs. Garai Miklós nádor Fejér megye és Ozora-i Pipo Temes megye ispánjához. Bathyan-i György özvegyét, Chap-i András fele­ségét, akit minden jogos és törvényes birtokával és javaival különös védelmébe fogadott, viceque nostre maiestatis persone oltalmukra bízott, védelmezzék meg nostre maiestatis in persona minden háborgatással szemben. Az oklevelet nagyobb pecsétjével erősítteti meg. - A szöveg élén jobb felől és a pecsét alatt: Ad com­missionem baronum. Papíron, hátlapján nagypecsét töredékeivel. DL 102006. (Batthyány cs. lt., Mise. Németújvár 18.) - (M.) 717 Júl. 22. (Bude, in Marié Magdalene) Zs. Wylak-i László és Imre macsói bánokhoz vagy Szerem megyei alispánjaikhoz és a szolgabírákhoz. Rewa-i Mihály - fia: Lász­ló nevében is - panaszt tett előtte és a bárók előtt amiatt, hogy [Kwochy-i] Kelemen és Dorozlo-i parvus András annak az ítéletnek az alapján, amelyet a Bács megyei Mazalowch birtok ügyében különös jelenléte előtt folytatott perben az ő javukra hoztak, el akarják foglalni a Szerem megyei Rewa birtokot, amely pedig a perben és az ítéletben nem szerepelt. Minthogy senkit sem szabad jogaitól indokolatlanul

Next

/
Thumbnails
Contents