Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VI. (1417–18) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 32. Budapest, 1999)
Szaniszló fiát: Jánost, Meggyes-i István fiait: Zsigmondot és Lászlót, akik nevében Demeter Keer-i villicus tiltakozott a Gerech-iek Nabrad birtok felébe történő beiktatása ellen, Nabrad-i János gyermekeit: Jánost, valamint Potenciána és Veronika asszonyokat, akik nevében Mykola-i Mihály fia: László tiltakozott, továbbá Gyarmath-i Miklós fiát: Miklóst és fiát: Pétert, Lőrinc fiát: Domokost, Rosal-i Kwn (dictus) Lukács fiait: Miklóst és Jakabot, valamint Bathor-i Péter fiának: Jánosnak fiait: Istvánt, Benedeket, Jánost, Bertalant, Mihályt és Tamást, akik nevében Thoth Péter Gyarmath-i officiális tiltakozott. Fogalmazvány Zs. 1417. ápr. 11. után néhány nappal kelt iktatóparancsának (308) hátlapján. Leleszi konv. orsz. lt., Bercsényiana 4-28. (DF 284060.) 1 Az ápr. 11. után néhány nappal kelt mandátumra a válasz feltehetően május első felében kelt. 383 Máj. 1. (Constantie, in Philippi et Iacobi) Zs. Peren-i Péter országbíróhoz. Az in persona fidelium nostrorum universorum civium, hospitum et populorum civitatis nostre Cassouiensis előadott - előtte is ismert - panasz szerint a közülük élelem beszerzésére az országban cum eorum rebus et bonis mercimonialibus utazókat szüntelenül rablók és publici malefactores támadják meg, akik többüket megölték, megsebesítették és kifosztották, és ezért már nem merik ügyeik intézésére átlépni a civitas határait, sőt hamarosan számos lakos elhagyni kényszerül emiatt a civitas-t, ami így elnéptelenedik, ha a baj orvoslásáról rövid időn belül nem gondoskodnak. Minthogy et per quos ipsis huiusmodi dampna et obprobria eveniant et inferantur in parte vestram fidelitatem credimus non latere, és mert amikor tempore vestri recessus a nostra maiestate tárgyaltak erről, e civis-eit ezzel és más ügyükkel kapcsolatban vestre tuitioni, protectioni et defensioni duximus comittendos et committimus a jelen oklevéllel, regio nostro sub edicto firmissime megparancsolja, hogy szükség esetén és kérésükre védelmezze civis-eit, és segítse őket, hogy az ő támogatásával elfoghassák és lima iustitie megbüntethessék e rablókat, gyilkosokat et públicos malefactores. Az oklevelet adja vissza a bemutatónak. - A szöveg élén jobb felől: Commissio propria domini regis. Papíron, a szöveg alatt papírfelzetes titkospecséttel. Kassa város levéltára, Schwarzenbachiana 117. (DF 270159.) - BTOE III. 691, kihagyásokkal. 384 Máj. 1. (Bude, in Philippi et Iacobi) Zs. előtt Nicolaus cantor, Eligius decanus, necnon Symon rector cappelle Beati Ladizlai regis circa parrohialem ecclesiam Beaté Marié virginis in civitate nostra Budensi existentem fúndate, canonici ecclesie Beati Petri apostoli de Weterybuda(!) a maguk és káptalanjuk nevében Lampert prépost terhét is magukra vállalva, valamint Tapson-i Anthymus fia: János mester regni nostri Hungarie vicepalatinus et castellanus castri nostri Budensis (egr.) fiai: Miklós, János és Balázs nevében is birtokcserére lépnek oly módon, hogy a káptalan a Somogy megyei Merenye birtokot a Hódos folyón lévő hídvám felével és minden tartozékával, köztük halászóhelyekkel, malmokkal Tapson-inak és fiainak adja, ezek Esztergom megyei Wn nevü birtokáért. A felek kötelezik magukat, hogy a birtokokat egymás számára bárki ellenében intra et extra iudicium bármely egyházi vagy világi bíró előtt saját költségükön biztosítják, aminek elmulasztása esetén a csere érvénytelenné válik, az a fél pedig, amely a régi birtokot nem adja vissza, in centum marcis denariis,