Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VI. (1417–18) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 32. Budapest, 1999)
181 Febr. 28. (dom. Invocavit) A turóci konvent előtt Zenthpeter-i Dávid fia: Miklós tiltakozik az ellen, hogy Sceuniche-i István fia: János, Toot (dictus) Péter fia: Miklós és Jakab fia: Simon Byztriche nevű birtokukhoz elfoglalták régtől fogva Zenthpeter nevű birtokához tartozó, iuxta ryvulum Duba pataka vocatum fekvő birtokrészét, és eltiltja a Schewniche-ieket, valamint Byztricze-i jobbágyaikat, továbbá nemes és nem nemes szomszédaikat és bárki más bármilyen rendű embert a iuxta ryvulum Dubapataka vocatum fekvő birtokrész, valamint más szántók, rétek, erdők, berkek és haszonvételek elfoglalásától. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 75618. (Metternich-Sándor cs.) - (M.) 182 Febr. 28. Buda. Ozorai Pipo temesi ispán a soproniaknak elengedi az elégtételadást ama károk miatt, amelyeket volt alkamarása, Bathor Benedek rovásukra írt a királyi taxa ellenértékét jelentő só át nem vétele miatt, ugyanakkor kötelezi őket, hogy Bathor adósaival adassanak elégtételt. - Házi 1/2. 121. (Sopron város lt. D 483 - DF 202117.) - (M.) 183 Febr. 28. (Zágrábié, 20. die oct. purif.) Sandrinus fia: Miklós mester és Parlag-i Benedek mester zágrábi ispánok és a szolgabírák ítéletlevele. Gyertyaszentelő nyolcadán unacum nobilibus regni tartott ítélöszékükön Coznicha-i Iwan alias Iohannes István fiának: Péternek Chernkouch-i másként Coznicha-i Chernk fiának: Tamásnak leányától: Ágnestől született nyolcéves árva fia per adductionem Valentini patrui, tutoris et conservatoris sui két oklevelüket mutatta be: 1. 1417. jan. 30. (59) - 2. 1417. febr. 24. (163) és ítéletet kért. - Mivel a vitás birtokba a felperes anyját ismételten beiktatták, halála után viszont fiától, akire szállania kellett volna, Coznicha-i György, János és Kathicha alperesek erőszakkal elfoglalták, ezért consuetudinaria lege regni requirente nobiliumque regni nobiscum adiudicantium maturo inducti consilio nem akarván huiusmodi facta nephandia inpune pertransire, ne alii ab eisdem exemplati ad similia maleficia proni efficiantur, sed pena eorum alios quoslibet a tante inportunitatis temeraria presumptione obstupescat, az alpereseket in facto potentie ex eoque in ammissione universorum iurium ipsorum possessionariorum ipsos solum proprie ubique concernentium marasztalják el, ezeket kétharmadrészben a maguk számára, egyharmadrészben a felpereseknek foglalva le, a vitás birtokot pedig haszonvételével és tartozékaival örökre a felperesnek ítélik oda, ellenfeleinek örök hallgatást parancsolva. Hártyán, függőpecsétje elveszett. DL 35926. (Kukuljevics-gyüjt.) - (M.) 184 Márc. 1. (f. II. p. Invocavit) A szepesi káptalan előtt Jekelfalua-i Lőrinc fia: Miklós - uterinus testvére: János nevében is szavatossággal - elismeri, hogy Mochala-i Miklós fia: János megadta az uterina nővérüknek, a néhai Mochala-i Miklós fia: László feleségének: Margitnak halála után férje birtokaiból de regni laudabili et approbata consuetudine járó hitbért és jegyajándékot, s kötelezi magát és testvérét arra, hogy ez ügyben saját költségükön és fáradságukkal megvédik őt. Hártyán, hártyaszalagon függő pecséttel. Úsz cs. lt. N. 14. (DF 277885.) 185 Márc. 1. (in monte Sancti Martini, f. JJ. p. Invocavit) Polyank-i György mester Szepes megye alispánja és a négy szolgabíró előtt Stulian-i Waryw (dictus) László