Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár V. (1415–1416) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 27. Budapest, 1997)
zék meg a két familiárist a panaszosok ellenében. Kijelölt királyi emberek: Andreas de Kysgwth, Thomas de Grissano, ( ). Papíron, amelynek jobb harmada hiányzik, zárlatán pecsét nyomával. DL 43349. (Múz. törzsanyag, Fejérpataky-gyűjt.) - (M.) 1 A királyi kancellária ezen a Mária-ünnepen adott ki ebben az évben több hasonló mandátumot. 2266 Szept. 7. (Bude, in vig. nat. Marié) Garai Miklós nádor előtt Teryen-i István fia: Radnoldus és famulusa Pál, más részről László fráter sági prépost és famulusai: Gesel Mihály fia: István és János szakács a fogott bírák közbenjárására kiegyezve megállapodnak, hogy az utóbbiak viginti octo ílorenos novos fizetnek Pál famulus-nak, amiért őt Egyed-nap (szept. 1.) körül cum bobus dicti Radnoldi lévén a prépost nevezett két famulusa a lábán térde táján és egyebütt megsebesítette, javait pedig elvette. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. KML 546, Esztergomi kápt. orsz. lt. 49-1-11. (DF 208982.) (M.) 2267 Szept. 7. (Bude, 38. die oct. Iacobi) Garai Miklós nádor az ügy bonyolultsága és a bárók távolléte miatt Szt. Mihály nyolcadára elhalasztja a Mochar, Thard és Chabalaka birtokok határai miatt Zantho-i Lachk fiának: Miklósnak fia: Dávid szlavón bán mint felperes és Azzonfalwa-i Osth fiai: Ferenc és Gergely mesterek mint alperesek között folyó perben a bácsi káptalan jelentésében foglalt eskü letételéről szóló jelentés megtárgyalását. Mivel az alperesek Thard-i és Chabalaka-i jobbágyaikat a Thard és Chabalaka birtokokból kihasított és Mochar birtokhoz csatolt vitás, három ekealjnyi földön, amelyre a bán esküt tett, copiam milium seminatarum habere et nichilominus ipsos iobagiones multa novalia apud vulgus wgar appellata habere huiusmodi milium et novalia dictis iobagionibus reddenda fore recitaverant, idem quoque banus de ipsis miliis seminatis capetias consuetas recipére posse, alia vero dictis iobagionibus ipsorum Francissci et Gregorii reddere debere dictaque eorundem iobagionum novalia iidem iobagiones dictorum in causam atractorum hac vice pro se arare et seminare et ydem banu^ simili modo capetias consuetas de frugibus in ipsis novalibus seminatis recipére debere ignosscebatur, úgy ítélt, hogy a bán de prescripto miliő non plus, nisi tantum capetias consuetas recipiat prescriptaque novalia wgar dicta az alperesek jobbágyainak hac vice arare et seminare permittat ex eisdemque tandem simili modo capetias consuetas pro se recipére possit et tollere faciat. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 86270. (Ostffy cs.) - (M.) 2268 Szept. 7. (in castro Budensi, in vig. nat. Virg.) Thapsson-i Anthimius fia: János alnádor, budai várnagy ítéletlevele. In dicto castro Budensi unacum nonnullis nobilibus et probis viris ítélkezve, Gwar-i Mihály panaszt tett amiatt, hogy Selesthe-i István fia: Tibold kezén tartja egy szőlőnek azt a felét, amelyet - miután István carnalis testvérének, Jakabnak a fia: a néhai Péter megölte a panaszos proximus-át: a Selesthe-n lakó Hermán fiát: Simont - Jakab másik fia: János adott neki fejváltságként. Minthogy Tibold azzal védekezett, hogy Péter azért ölte meg Simont, aki famulus-a/familiárisa volt, mert az akarta őt megölni, s így nem jár a szőlő fele, és a felek egyike sem tudta állítását aliquo evidenti documento alátámasztani, csak simplicibus verbis érvelt, el-