Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár V. (1415–1416) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 27. Budapest, 1997)

rásé. - 12. István nádor 1388. jún. 29-én Nógrád és Hont megyék részére tartott köz­gyűlésén Nógrád megye nemesei eskü alatt bizonyították, hogy a Patak/Pathak, Wechche/Vesche, Balog és Dehtar/Dechthar birtokok között fekvő Kalade birtok Chytar-i András fia: János gyermek fiának: Tamásnak öröklött birtoka, akit anyjának: Margitnak testvére: Pál, Kowar-i Mátyás fia, képviselt. - 13. A sági konvent 1330. júl. 20-i oklevele arról, hogy a szomszédos Patak/Pathak és Dehtar/Dehthar népeit eltil­tották Kesa fia: András és Kozma fia: Miklós Kalade nevű birtokának használatától. - 14. Hont megye 1330. júl. 25-én kiküldött szolgabírája útján eltiltotta Péter mester Patak/Pathak és Dehtar/Dehthar nevű villa-inak lakóit, valamint a Balog/Balogh-i villanus-okat és más szomszédokat Kalade-i Kesa fia: András és Kesa fiának: Koz­mának fia: Miklós Kaladei/Kalade nevű birtokának használatától és haszonvételeitől. - 15. A budai káptalan 1340. ápr. 23-i levele arról, hogy Kesa fia: András Kalade-i nemes eltiltotta Tamás erdélyi vajdát és szolnoki ispánt attól, hogy a Hont megyei Kalade nevű possessionariam sessionem suam és az azon keresztül folyó Ipol-on le­vő, általa épített malmot elfoglalja és haszonvételeit szedje. - 16. A győri káptalan előtt 1338. okt. 10-én a Hont megyei Kalade birtokról való Kesa fia: András tiltako­zott amiatt, hogy Tamás erdélyi vajda és szolnoki ispán Patak/Pathak-i jobbágyai út­ján Kalade nevű örökölt birtokát elfoglalta, és ott új malmot épít, aminek ellent­mondva eltiltotta őt ettől. - 17. A sági konvent Károly király 1338. szept. 28-i paran­csára 29-én eltiltotta Tamás erdélyi vajdát és szolnoki ispánt, valamint Patak/Pathak-i és más szomszédos jobbágyait attól, hogy Kesa fia: András Kalade nevű birtokán az Ipol folyón új malmot építsenek, és hogy a birtok haszonvételeit beszedjék. - 18. A veszprémi káptalan 1338. okt. 2-án mint a 16. sz. oki. - 19. A váradi káptalan 1339. okt. 6-án mint a 16. és 18. sz. oki., kivéve az új malom építését. - 20. A sági konvent 1347. jún. 24-én bizonyítja, hogy kiküldötte előtt Kesa fia: András és Kozma fia: Miklós Kalade birtokon minden szomszédjukat eltiltották a birtok haszonvételeinek beszedésétől. - 21. Az esztergomi káptalan előtt 1339. febr. 7-én Chytar-i Kesa fia: András Hont megyei nemes eltilt, mint a 16. sz. okl.-ben. - 22. Hont megye előtt 1347. jún. 20-án Kesa fia: András és Kozma fia: Miklós tiltakoztak amiatt, hogy a Pa­tak-i jobbágyok Kalade birtok rétjeit és erdeit elpusztították, jóllehet Garai(!) Miklós nádornak Hont és Nógrád megyék közgyűlésén máj. 28-án kelt intézkedése alapján azt szabályszerűen visszakapták. - 23. A sági konvent 1351. júl. 20-án jelentette La­jos királynak, hogy parancsára a királyi emberek és a konvent küldötte kiszálltak ad rivulum dominarum és ott eltiltották a népeket Kese fia: András Kalade nevű birto­kának használatától, akik azt válaszolták, hogy in nullo vellent prohiberi. - 24. A váci káptalan előtt 1367. márc 28-án Chytari/Chytar-i András fia: János tiltakozást és el­tiltást jelentett be, mert Kalade birtokon levő malmát Rewsz Patak/Pathak-i hospes a királytól adományba kérte és használni akarja. Az oklevelek bemutatása után Pál procurator et tutor Thome actoris, bejelentve, hogy Tamás Kesa fia: András fiának: Jánosnak a fia, és ítéletet kért, mire István nádor a birtokot Tamásnak ítélte és elren­delte a királyi ember és a váci káptalan küldötte által történő beiktatását senki ellent­mondását sem véve figyelembe. - István nádor oklevele után az ügyvéd és gyám be­mutatta a váci káptalan 1362. márc. 14-én arról szóló jelentését, hogy Lajos király parancsára a határokat megjárva örökre visszaiktatta Kesa fiát: Andrást és fiát: Jánost a Patak villa mellett levő Hont megyei Kaladei nevű földbe. Minthogy a birtok még mindig a bán és Patak/Pathak-i jobbágyai kezén van, Bebek Imre országbíró arra kér-

Next

/
Thumbnails
Contents