Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár V. (1415–1416) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 27. Budapest, 1997)
1303 Dec. 6. (Strigonii, 2. die vigilie Nicolai) Vicedomini Máté mindkét jog doktora, nyitrai főesperes, esztergomi kanonok, János esztergomi érseknek, a pápai szék legátus natus-ának vicarius in spiritualibus et causarum auditor generalis-a Eberhard zágrábi püspökhöz és annak vicarius in spiritualibus-ához. Szt. Miklós előtti napon (dec. 5.) ítélőszékén a zágrábi egyházmegyei Gobossewo-i magnus Dénes fiának: Miklósnak leánya: Klára nevében procurator-a: Benedek zágrábi kanonok, a Nouavilla-i Keresztelő Szt. János-egyház plébánosa Zabok-i Péterrel, Frankkal és Kelemennel szemben előadta, hogy néhai Péter comes a nővérét: Drasska-t a felperes nagyapjához magnus Déneshez, viro ignobili adta feleségül, majd ezek fia, Miklós kérésére a Zagoria megyei Gobossawa nevű öröklött birtokát perpetuo et irrevocabiliter iure tenendam átengedte nővérének, ipsum Dyonisium ac eam et eius filios per hoc nobilitando, a birtokot azonban jóllehet később bírói úton is a felperesnek ítélték meg, az alperesek lefoglalták és nem hajlandók visszaadni. Az alperesek azzal érveltek, hogy a felperesnek nem birtokban jár a leánynegyed, mivel nagyapja valójában nobilis et possessionatus volt - ezt készek tanúkkal bizonyítani -, hanem pénzben, amit iuxta estimationem legitimam secundum regni consuetudinem készek is kifizetni. Amennyiben viszont a per concernât ius possessionarium et non pecuniarium, akkor de sui natura non debuisset, nec debeat in spirituali, sed seculari iudiciis tractari et terminari. A felek meghallgatása után az esztergomi káptalan vele ítélkező tagjaival együtt úgy dönt, hogy amennyiben az alperesek bizonyítani tudják a felperes nagyapjának nemes voltát, akkor a leánynegyedet pénzben fizethetik meg, ellenkező esetben iuxta sententiam dicte sedis vestre kényszeríteni kell őket a birtok átengedésére. A bizonyítást tanúkkal vagy oklevelekkel, quibus clarius poterint, végezhetik el a püspök bírói széke előtt az általa megjelölt időpontban, ad quem terminum recipiendum a feleket vízkereszt nyolcadára in dicta sede iudiciaria Zagrabiensi való megjelenésre utasítja. Az oklevél nostro minori sub sigillo kelt. A keltezés után: Mivel az alpereseknek a bizonyítás lefolytatása és a per vitele végett a bíróságokon meg kell jelenniük, decrevimus eosdem ab excommunicationis sententia, quam premissorum occasione incurrerunt, ad cautelam per vos fore absolvendos et decernimus in hiis scriptis iure exigente. Papíron, a szöveg alatt pecséttel. DL 35922. (Kukuljevics-gyűjt.) - (M.) 1304 Dec. 7. (sab. a. concep.) Az egri káptalan előtt Alathyan-i Chyrke (dictus) Péter leánya: Klára, Fodor (dictus) Egyed felesége szavatosság mellett elzálogosítja a Hevesújvár megyei Alathyan birtokon levő része tíz, sorjában Doga Tamás, Weres Benedek özvegye, Santhakos Miklós, György diák, Kálmán, Wayda (dictus) András, Kerew Péter, Feyerwary Mihály, Polgár Lukács özvegye és Hereth (dictus) András által lakott sessio iobagionalis-át és az Alathyan birtok területén lévő Wemer halastóból őt illető egész részt, a tilalmas eresztvényerdő felét és a gyümölcsfák felét, kivéve azonban a saját kertjében lévőket, Kyser-i János fiának: Miklósnak meg Ferenc, Balázs és László nevű fiainak 150 új forintért, florenum quemlibet per centum denarios novos computando, kikötve, hogy a birtokot bármikor készpénzen visszaválthatja. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. Leleszi konv. orsz. lt., Acta a. 1415-43. (DF 220822.) - (M.) 1305 Dec. 7. (in Kalló, sab. p. Nicolai) Komorow-i Ormos András Szabolcs megye alispánja és a négy szolgabíró Olnod-i Zudar (dictus) Benedek mester Ewr-i és Paly-i