Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár V. (1415–1416) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 27. Budapest, 1997)
844 Júl. 11. (in transl. Benedicti) A zobori konvent a perben, amelyet a konvent Trencsén megye ispánja vagy alispánja és a szolgabírák előtt Holach-i másképp Mytha-i Miklós fia: Márton és Deser-i Ábrahám fia: András ellen indít, ügyvédeiül vallja az ügy befejezéséig a Scala-i Szt. Benedek-monostor apátját: Jánost és szerzetesét: Mátyás fratert, Erhard zobori custos-t, valamint Pál fia: Gergely, Ábrahám, Benchek és János Zamard-i nemeseket. A pert azért indítja, mert Márton Andrást - akit a konvent nem ismert - fondorlatosan eskü alatt Péter fiaként: Lukácsként megnevezve állította a konvent elé, és általa Lukács ellenében tétetett hamis bevallást, amit a konvent - miként a királynak jelentette - oklevelébe foglalt. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 10365. (NRA 1600-14.) * Júl. 11. Pál csázmai olvasókanonok, vikáriusi helynök. - Lukinovic 484. - Helyes kelte: 1415. júl. 9. Lásd 838. 845 Júl. 11. Konstanz. Közjegyző Lajos bajor herceg megbízottjának kérésére átírja Zs. júl. 10-i oklevelét (840). - Riedel III/1. 81. (München lt.) - (M.) 846 Júl. 12. Konstanz. Zs. János esztergomi érsekhez, római birodalmi főkancellárhoz, Magyarországi generális vicarius-ához vagy Piacenzai Máté esztergomi vicarius in spiritualibus generalis-hoz. Az előtte és Garai Miklós nádor mint az Ulászló lengyel király és a német lovagrend közti viszály megszüntetésére kirendelt bírák előtt folyt tárgyalások minden iratát foglaltassa registrumba s a könyvet juttassa el Ulászlóhoz. -Karwasinska 1. (Piacenzai Vicedomini Máté 1415. aug. 22-i okl.-ből: 961.) -(M.) 847 Júl. 12. Brassó. Brassó város és kerület előtt a Sepsi széki székelyek a botfaluiaknak eladják 50 aranyforintért egy körülhatárolt erdős területüket, hogy a pénzen a király pártütői ellen várat építhessenek. Székely okit. III. 33. (Brassó város lt, Privilegia 48 - DF 246853.) - Z-W. III. 663. (Uo.) - Jakó-Manolescu: Scrierea latina Album 15-16. sz. 17a. - Jakó-Manolescu: A latin írás 16/A. Mindkettő fakszimilével. - (M.) 848 Júl. 13. (Constantie, in Margarethe) Zs. János esztergomi érsekhez, római főkancellárhoz és magyarországi vikáriusához. Universi cives, hospites et populi et signanter montani de Crempnicia panaszt tettek amiatt, hogy a környező birtokaiba helyezett officálisai főleg ratione silvarum nigrarum zaklatják és károsítják őket et eorum laboratores et signanter combustores carbonum, holott a királyi és érseki engedélyük és okleveleik értelmében szabadon és biztonságban használhatják ez erdőket. Minthogy ő is jól tudja, quod quanto diligentius dictarum montanarum cultura promovetur, tanto magis honor et profectus tam nostre celsitudini et fisco nostro regio, quam eidem vestre reverendissime paternitati evenire videantur, kéri és regio sub edicto firmissime megparancsolja, hogy ezentúl pro nostri culminis honore ac utriusque nostrum lucri et proventuum augmento védje meg predictos nostros cives et montanos jelen és jövendő officiálisai és familiárisai, különösen a Kerezthur-iak zaklatásától, hogy a bányák művelésének szükséglete szerint comodosius, prout fuerit expediens, használhassák ez erdőket nostreque maiestati et eiusdem vestre reveendissime paternitatis fidelitati honor et fructus uberius evenire possint et videantur. Az oklevelet adják vissza a bemutatónak. - A szöveg élén jobb felől: Commissio propria domini regis. Hártyán, a szöveg alatt papírfelzetes titkospecséttel. Körmöcbánya város lt. 1-1-1-27A. (DF 249465.)