Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár V. (1415–1416) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 27. Budapest, 1997)

678 Máj. 28. Velence elhatározza, hogy feloldja a Ragusa elleni zárlatot, kárt szenvedett polgárai kártalanítá­sára pedig Ragusával folytatott kereskedelmét egyszázalékos vámmal terheli. - Ljubic VII. 203. (Velencei áll. lt, Senato Misti LI-24.) - (M.) 679 Máj. 29. e. Mihály stolzenburgi plébános supplicatio-ja XXIII. János pápához. Rendelje ki az egyik pápai ügyhallgatót a vízaknai plébánossal Ozsvát szebeni dékán, esztergomi érseki vikárius előtt kezdett, majd fellebbezett tizedperének elintézésére. Pápai intézkedéssel. - Z-W. III. 670, a pápa rendeletével. (Bolognai de Tomariis János okt. 18-i okl.-ből: 1137. Nagyszeben lt) - (M.) 680 Máj. 29. (in Syrch, in vig. corp. Christi) László Almad-i és András Zirch-i apátok, Mihály Faiz-i és János Wrs-i plébánosok Piacenza-i Vicedomini Máté esztergomi vi­káriushoz. Mint executores et commis sárii ad infrascripta per vos deputati ápr. 20-i parancsára (529) Péter veszprémi prépostot Szt. György utáni vasárnapon (ápr. 28.) súlyosbítva kiközösítették, a perbeli ellenfele, a veszprémi káptalan által megnevezett negyven 1 személyt pedig, nobiles et próvidos viros videlicet Nicolaum et Mauricium filios Bakó de Jwtas, Nicolaum Andree de eadem, Benedictum de Chatar, Gregorium dictum Thar, Colomanum, Franciscum, Michaelem carnifices, Andreám, Ladislaum dictos Gubás, Michaelem pellüicem, Stephanum sartorem, Andreám fratrem eius­dem, Paulum de Tadyan, Gallum institorem, Dyonisium, Thomam, Gregorium sarto­res, Emericum dictum de Waswar, Thomam, Stephanum fabros, Petrum dictum Gymolt, Emericum literatum, Paulum dictum Iso, Demetrium literatum, Stephanum, Petrum Sclavos, Iacobum cocum, Nicolaum molendinatorem, Fabianum Sclavum, Georgium sutorem, Paulum, Iacobum, Iohannem fabros, Stephanum balniatorem, Andreám custodis(l), Nicolaum dictum Kerechtew, Paulum Sclavum et Ladislaum de Mesteri hospites et Íncolas civitatis Wesprimiensis eltiltották a kiközösítettél való mindennemű kapcsolattól. Az intést valamennyien megfogadták, kivéve Gymolt-i(!) Pétert, aki mint a prépost familiáris domesticus et continuus commensalis-a parti­cipare non sinit cum eodem, a prépost ugyanis továbbra sem átall megmaradni a ki­közösítésben, és nem kért másolatot a vikárius okleveléről sem, amit az ő költségére kiadtak volna neki. Tanúk: Ferenc Syrch-i, Mihály Hagmasker-i plébánosok. Hártyán, a szöveg alatt Egerzegh-i Mihály fia: Péter pécsi egyházmegyei klerikus császári közjegyző hitelesítő záradékával és jelével. Veszprémi kápt. mit. 582, Vespr. eccl. et capit. 32. (DF 201185.) ­Gutheil: Veszprém 325/120, reg. -(M.) 1 Az oklevél 39 személyt sorol fel. 681 Máj. 30. (in Dyaco, in corp. Christi) Zs. Heves megye ispánjához vagy alispánjához és szolgabíráihoz. Egy vagy két társukat kiküldve maguk közül tartsanak vizsgálatot Myse-i Lukács fia: Péter és ennek fia: Lukács panaszára, amely szerint Myse-i Zeke fia: János elfoglalta Myse birtokon levő szántóföldjeiket, erdejükben pedig egy jó fát kivágatott és elvitetett. Oklevelét nagyobb magyar királyi pecsétjével erősítteti meg. Heves megye 1415. aug. 19-i okl.-ből. DL 26585. (KKOL Cista comitatuum, Heves 20.) - (M.) 682 Máj. 30. (in corp. Christi) A budai káptalan előtt Chycher-i Domokos fiának: János­nak fia: Fodor (dictus) Ferenc - felesége: Borbála és gyermekei: Zsigmond, Mátyás, Margit, Fruzsina és Anna nevében is szavatossággal - a Sáros megyei Radach, Dwbrawa és Karaltheleke, valamint a Zemplén megyei Gerchel nevű, öröklött, idege-

Next

/
Thumbnails
Contents