Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár V. (1415–1416) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 27. Budapest, 1997)
651 Máj. 20. (2. die penthec.) A nyitrai káptalan előtt János fráter pálos szerzetes, az Elephanth-i Keresztelő Szt. János-kolostor perjele a többi barát nevében is tiltakozik az ellen, hogy Elephanth-i Mátyás és fiának: Jánosnak özvegye és ennek fiai a Nitra folyón, a kolostor malma közelében lévő malmukat szokott helyéről kimozdítani, a vizet pedig medréből egy másikba átterelni törekszenek. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 10348. (Acta Paulinorum, Elefánt 4-8.) - (M.) 652 Máj. 22. (Bude, f. IV. p. penthec.) Zs. a zalai konventhez. Jelöljék ki a Jenew-i Mária Magdolna-kolostor vikárius-a: Ferenc fráter és a kolostorban élő fratres heremite konventje Zala megyei Filefelde/Philefelde nevű földdarabjának s a rajta lévő malomnak a határait, majd iktassák be azokba a vikáriust és a konventet. Kijelölt királyi emberek: Blasius de Chab, Philiphus de eadem, Iohannes rufus de Zenthelsebeth, Iacobus de Horzethoth. A zalai konvent 1415. júl. 2-i okl.-ből: 811. HHSTA Archiv Erdődy 10074. 653 Máj. 22. Apáthida. Kolozs megye szolgabírái Nadabi László erdélyi alvajdához. Tuzsoni Bolgár Miklós bevádolta Örményes birtokon lakó Mihály vlah kenézt és Mánt, hogy Dragus nevű jobbágyától elvettek egy 40 forint értékű lovat, forintját száz új dénárral számítva. A bíró és a kenézek az ártatlanságukat hangoztató alpereseknek ítélték meg az eskütételt. Tuzsoni ekkor hozzájuk fellebbezett. Ők Tuzsoni jobbágyát kötelezték eskütételre, ítéletükkel szemben azonban a Mihály kenézt és Mánt képviselő Prior Albert búzái bíró az ügynek eléje és az ország nemesei elé küldését kérte. - Teleki I. 413, máj. 30-i kelettel. (Lépes Loránd alvajda okt. 21-i okl.-ből: 1145. DL 73951 - Teleki cs. marosvásárhelyi lt.) - Kolozs megye oklevelének eredetije: DL 43283. (Múz. törzsanyag, Véghely-gyűjt.) - (M.) 654 Máj. 22. Körös. Körös megye megállapítja, hogy Frank szentgyörgyi várnagy a Kamarcaiak Zdenchan nevű birtokáról jobbágyaik állatait elhajtatta, javait pedig elvétette. - Fejér X/8. 560. (DL 43282 - Múz. törzsanyag, Jankovich-gyűjt.) Az eredetiben: Borothwa et Mathussael, Dyonisii de Clokochovich, Palichna, quomodo Frank, Wlmerii vayuode, Zenthgyurgh, Zredischa, in possessione Pricray vocata commorante, Zredischa, Zdenchan. - (M.) 655 Máj. 22. (f. IV. p. penthec.) (Pozsony város törvényszéke) elutasítja polgára, Iohannes Chemml keresetét, amelyet felesége, Elspet nevében nyújtott be. Azt állította, hogy másik polgáruk, Hanns Marczolf 75 aranyforinttal adósa, és felmutatta a királynak e tárgyban a városhoz intézett parancsát, azt a városi oklevelet azonban, amelyre a királyi parancs hivatkozott s amely követelését igazolta volna, nem tudta bemutatni. Pozsony város lt., Prot. act. (DF 286772) 105. A lap élén: Tempore Andree Treletsch iudicis Posoniensis anno Domini millesimo CCCC 0 quintodecimo. A lap élén jobbra: Péter Mwnich nótárius. 656 Máj. 22. A prágai egyetem bölcsészeti kara Zsolnai Jánost borostyánkoszorúsi vizsgára bocsátja. - Mon. Prag. 1/1. 433. (Prágai egyetem lt.) - (M.) 657 Máj. 23. Ragusa Sandalj vajdához. Legyen segítségére Gorazdába küldött követének. - Fermendzin 101, reg. (Pucié I. 130 után.) - (M.) 658 Máj. 23. Velence azzal utasítja el Ernő osztrák herceg segítségkérését, hogy a konstanzi hírek szerint Zs. és Frigyes herceg közt helyreállt a béke. - Archiv f. öst. Gesch. 63 (1882) 132. (Velencei állami lt., Sen. Secr. VI. 51b.)-(M.)