Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)

ellenére, hogy az ő, Garai Miklós nádornak és Rozgon-i Simon országbírónak a bírság bírói része elengedéséről szóló kegyelemlevelét a kellő időben bemutatták Gezthely-i Oroz János bírságszedőnek és Daroch-i Tibold fia: Lászlónak, ezek azt nem véve figyelembe, Satha nevű birtokukról száznál több marhájukat, ottani jobbá­gyaiknak pedig egyéb javait elvéve összes jószágukat elhajtották, az egyik ártatlan jobbágyasszonyt megölték, Illés nevű jobbágyukat pedig kezén-lábán megcsonkítot­ták, továbbá Andreas sartor nevű familiárisukat ma egy hete elfogták és három napig fogságban tartották. - Megparancsolja, hogy a szomszédos nemeseket meghirdetett közgyűlés módjára bírói székük elé megidézve, eskü alatt tartsanak tanúvallatást, és ha a panaszt helytállónak találják, erről szóló jelentésüket adják át a panaszosoknak. Secus pro nostra gratia non facturi in premissis. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 96836. (Vay cs. berkeszi lt.) - (M.) 101 Jan. 27. (3. die conv. Pauli) A győri káptalan előtt a Komárom megye Wakwz-i Zacalos-i Posar (dictus) György leánya: Anna a neki atyja birtokaiból járó leányne­gyedet, továbbá ugyanannak vásárolt és zálogos birtokaiból járó részét elzálogosítja szavatosság mellett Cawa-i Péter fiának: Domokosnak pro decem marcis denariorum novorum presentis monete regalis, marcam quamlibet decem pensis eiusdem monete computando azzal a kikötéssel, hogy azt bármikor visszaválthatja. Cava-i, ha a birtokrészeket nem akarná visszabocsátani, a zálogösszeg kétszeresében pervesztessé válik. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 48785. (Üchtritz-Amadé cs.) - (M.) 102 Jan. 27. (f. VI. p. conv. Pauli) A pozsonyi káptalan Tralach (dictus) András civis Posoniensis kérésére átírja Rozgon-i Miklós fia: Simon országbíró 1409. ápr. 27-i ítéletlevelét. Ebben az országbíró Challokuz kerületben lévő Zarusfalua/Zarusfalwa birtokot, amelyre a király jogot formált - miután Zarusfalua-i Pál fia: Mátyás Bythow fia: András nevében is bemutatta a pozsonyi káptalan 1397. jún. 15-i oklevelét (ZsO I. 4827), igazolva, hogy a birtokot a király által tőlük elvett Kyralfalu villa-ért cserében kapták - mindaddig Mátyás és András kezén hagyja, amíg Stibor volt erdélyi vajda vissza nem adja nekik a Kyralfalua birtokra vonatkozó - annak elfoglalásakor tőlük elvett - okleveleket. Hártyán, hátlapján pecsét nyomával. Csornai konv. mit. 87-6-4. (DF 264901.) 103 Jan. 27. Kovnó. Makrai Benedek mindkét jog licenciátusa, Csúcs ura, Zs.-nak mint békebírónak helyettese a német lovagrend nagymesteréhez. Laskarii András wloclaweki prépostnak szolgáltasson ki az őt megille­tő tizedek fejében kétszer ötven márkát. - Karwasiúska 198. (Archiwum Glówne, Varsó.) - (M.) 104 Jan. 27. Feljegyzés a Makrai Benedek előtt foglyok kölcsönös szabadon bocsátásáról folyó tárgyalásokról. - Joachim-Hubatsch 1/1. 1836, reg. (Königsberg lt.) - (M.) * Jan. 28. Nadabi László erdélyi alvajda átírja Zs. 1412-i parancsát. (ZsO III. 2539.) Lásd 1415. jan. 28-i keltezéssel. 105 Jan. 28. Sopron. Vettaui Smilo soproni kapitány elismeri, hogy a soproniaktól átvett a királynak járó újévi ajándék fejében három vég löveni posztót. - Házi 1/2. 65. (Sopron város lt. D 418 - DF 202052.) - (M.)

Next

/
Thumbnails
Contents