Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)
2370 Aug. 13. Berlin. Frigyes brandenburgi őrgróf Ulrich mecklenburgi herceget két évre Zs. és saját brandenburgi szolgálatába fogadja - főleg a stettini herceg ellen -, s évi ezer rajnai forintot utal ki számára. - Riedel II/3. 222. (Berlin lt.) - Mon. Zoli. VII. 270, reg. (Raumer: Cod. dipl. Brand. I. 55 után.) - (M.) 2371 Aug. 13. A júl. vége és aug. 13. közt András kalocsai érsek mint Zs. követe és XII. Gergely pápa közt, Riminiben a zsinat felől tartott megbeszélés jegyzőkönyve. - Finke I. 294. (ÖNB Cod. 5097. fol. 161.) (M.) 2372 Aug. 14. (in vig. assump.) A zágrábi káptalan előtt Ludbregh-i Chuz bán fia: Miklós mester fia: János mester a Zágráb megyei Byztriche birtokon lévő részét Biztriche nevű várával és a Sopron megyei Ladaan birtokon lévő részét szavatosság mellett elzálogosítja Felsewlindwa-i Zeech-i Miklós bán fia: János mesternek 1400 aranyforintért, kikötve, hogy azokat bármelyik évben, de csak Szt. Márton-nap előtti nyolcadik naptól az ünnep utáni nyolcadik napig terjedő tizenhat nap alatt visszaválthatja. A vasvári kápt. 1418. dec. 30-i okl.-ből. DL 86276. (Ostffy cs.) - (M.) 2373 Aug. 14. Ragusa. Ragusa Borbála királynéhoz. A törökök, miután zsákmányukat hazaküldték Boszniából, ott maradtak, s most további vidékeket fenyegetnek. Bariból érkezett hír szerint László nápolyi király aug. 6-án meghalt. - Gelcich 246. - Fermendzin 99, részlet. - (M.) 2374 Aug. 14. Frankfurt Zs.-hoz küldött követeihez. Puhatolják ki, mi lehetett a király, a mainzi érsek, Nassaui Adolf gróf és Ehrenfels Henrik mester bizalmas tanácskozásának tárgya, amelynek határozatából a két utóbbi Csehországba megy. Magyarországból egy címzetes püspök érkezett, útban Zs. felé. - Janssen I. 258. (Frankfurt lt.) - DRTA VII. 202. (Uo.) - (M.) 2375 Aug. 15. ([15.] die 8. diei Iacobi) A sági konvent Garai Miklós nádorhoz. ítélete alapján Sarang-i Miklós mester nádori ember Szt. Jakab nyolcadik napján (aug. 1.) [Kwkezw-i Pál fia:] Mihály felperes, [Kwkezw-i másik Pál fia:] György alperes és a szomszédok jelenlétében kiszállván Kezw birtokon a három kúria területére, itt a parte rivuli ibidem decurrentis unum integrum fundum iobagionalem et deinde sessionem dicti Michaelis filii Pauli propriam, ulterius vero in eodem ordine a parte superiori ipsius fundi curie predicti Michaelis filii Pauli quandam terram vacuam pro sessione bene aptam, ubi scilicet tertiam sessionem ipse Michael cum suis fratribus habere deberet, reperissent; azután a felek jelenlétében quendam alium integrum fundum curie iobagionalem annotati Georgii propter capere veritatem et experientiam possessione in eadem funiculo mensurassent et sic tandem eandem mensuram dictis tribus fundis annotato Michaeli pertinere debentibus, uno videlicet ipsius Michaelis proprio et secundo iobagionis ipsius, tertieque deserte predicte apposuissent, ubi quia ipsum desertum locum pro tertia sessione aptum ex ipsa mensura prefato Michaeli filio Pauli realiter pertinere debere reperissent; ebbe, György ellentmondásával nem törődve, visszaiktatták Mihályt, de látták, hogy György in facie dicte tertie sessionis deserte per latitudinem et per médium ibi et in illa parte, ubi orreum et ortus eiusdem tertie sessionis deserte esse debuissent et deberent, sepes pro se faciendo eandem occupasset et anno tunc presenti in eadem terra pro ipsis orreo et orto apta fruges habuisset, quas métere et pro se inportare fecisset, vagyis Mihályt abból kivetette, és a kerítés is megvan, így a Mihályt illető harmadik, elhagyott sessio-n a György által történt elfoglalása miatt egyetlen jobbágy sem tudott megtelepedni, jóllehet az építke-