Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)

számára - jan. l-jén a káptalan előtt letétbe helyezte suas pecunias in quodam trapello sub suo sigillo, amelyből Olsouicha-i Benedek fia: János diák bármikor felvehet 12 florenos presentis nove monete regalis, amelynek kifizetésére Pál Garai Miklós nádor előtt kötelezte magát, hogy megtérítse János diáknak Olsouicha birtok visszaszerzésé­ért vállalt költségeit (vö. 9). Papíron, zárlatán pecsét nyomával. Úsz cs. lt. 190-12. (DF 268476.) 13 Jan. 2. Ragnit. A ragniti komtúr a német lovagrend nagymesteréhez a kownói megbeszélés Makrai Benedek általi elhalasztásáról. - Joachim-Hubatsch 1/1. 1820, reg. (Königsberg lt.) - A levélben az évszám nincs feltüntetve. - (M.) 14 Jan. 3. Velence a sebenicói követek jelentése alapján - amely szerint Trau-t könnyen meg lehetne szerezni, mivel malmai felgyújtásával és más kártételekkel megadásra volna szorítható - a várható előnyöktől vezettetve elhatározza, hogy az öböl kapitányát és a sebenicói rector-t utasítja a vállalkozás lebonyolításá­ra, ha pedig ehhez a feltételek hiányoznának, a trauiak megkárosítására, hogy érezzék megátalkodottságuk káros következményeit. - Ljubic VII. 60. - (M.) 15 Jan. 3. A német lovagrend nagymestere Makrai Benedekhez. Az összejövetelen nem vehet részt. - Mon. Pol. VI. 250, reg. (Königsberg lt.) - (M.) 16 Jan. 3. A bécsi egyetem bölcsészeti kara mint licenciátusi vizsgára jelentkezőt bemutatja az egyetemi kancellárnak Kolozsvári Tamás borostyánkoszorúst. (Nagybányai) Weynant Miklós scolaris-t pedig borostyánkoszorúsai közé fogadja. - Uiblein 388. (Bécsi egyetem lt.) - (M.) 17 Jan. 4. (Romé apud S. Petrum, II. Non. Ian. anno III.) XXIII. János pápa Andree episcopo, olim archiepiscopo Thebano, in archiepiscopum Colocensem electo. IX. Bonifác pápa hajdan Grisogonus traui püspököt helyezte érsekként a kalocsai s a vele canonice egyesített bácsi egyház élére, miután elődjét, Jánost az érsekség vezetésének kötelékétől fölmentve, püspökként a zágrábi egyház élére helyezte át; Grisogonus azonban elhunyt, mielőtt az érsekség kormányzását átvehette volna, s ante generálé concilium Pisis celebratum, amelyen az in eorum obedientiis XII. Gergelynek nevezett Angelus Corario és XIII. Benedeknek nevezett Petrus de Luna mint notorii scismati­ci 1 et pertinaces heretici sententialiter declarati fuerint. Minthogy elődje: V. Sándor pápa valamennyi megüresedett és megüresedő székesegyház betöltését ordinationi et dispositioni sue tartotta fenn, előre érvénytelennek nyilvánítva ebbe bárkinek quavis auctoritate scienter vei ignoranter beavatkozását, a kalocsai érsekség pedig - miután annak betöltéséről sem IX. Bonifác pápa utódai: VII. Ince pápa és az említett Angelus nem intézkedtek, sem V. Sándor pápa nem rendelkezett - az ismertetett módon megüresedett, s arról nullus preter Romanum pontificem hac vice disponere potuit sive potest, őt a thebai egyház vezetésének kötelékétől fölmentve a kalocsai egyházhoz helyezi át, teque illi preficimus in archiepiscopum et pastorem, rábízva a kalocsai és bácsi egyházak kormányzását. Elrendeli, hogy e kormányzás átvétele előtt tegyen esküt a forma szerint, amelyet sub bulla nostra küld meg az esztergomi érseknek és a győri püspöknek, quibus et eorum cuilibet más levelében megparancsolja, hogy nostro et Romane ecclesie nomine eskessék, ill. eskesse meg őt. - Simili modo a kalocsai káptalanhoz, a civitas és egyházmegye klérusához, népéhez, a kalocsai egyház összes vasallus-ához, suffraganeus-ához, a kalocsai egyházzal canonice egyesi-

Next

/
Thumbnails
Contents