Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)

auctoritate apostolica ad cautelam ea vice dumtaxat, helyezze őt vissza eadem aucto­ritate apostolica a prépostságba, Pétert pedig távolítsa el abból, és kényszerítse őt és cinkosait az elrablott javak visszaadására vagy értékük megtérítésére. Tart. átírva a konstanzi zsinat 1415. aug. 17-i okl.-ben. Vatikáni lt., Reg. Lat. vol. 186. fol. 36a-37b. (DF 288796.) 2141 Jún. 16. (Bononie, XVI. Kai. lul. anno V.) XXIII. János pápa nobili viro Nicolao Vegle et Senie comiti és feleségéhez: Dorottyához. Engedélyezi, hogy az általuk választott gyóntató teljes bűnbocsánatban részesítse őket. Stephanus XVI de Prato. - A szöveg élén: P. Liberihominis. Vatikáni lt., Reg. Lat. vol. 161. fol. 275b, reg. (DF 288662.) - Rep. Germ. III. 294, reg. 2142 Jún. 16. (Bononie, XVI. Kai. Iul. anno V.) XXIII. János pápa nobili viro Nicolao Vegle et Senie comiti és feleségéhez: Dorottyához. Kérésükre auctoritate nostra engedélyezi, hogy az általuk a maguk és fiaik részére választott religiosus vei secularis gyóntató - tekintet nélkül az ezzel ellenkező constitutio-kra - feloldozza őket a böjt kötelezettsége alól az egyház által böjtöt előíró napokon és az alól, hogy oly napokon, amelyeken de consuetudine vei de iure tilos a hús fogyasztása, húst, tojást és tejes ételt fogyasszanak, amikor ezt a gyóntató és orvosuk szükségesnek tartják. Stephanus XXX de Prato. - A szöveg élén: P. Liberihominis. W. Vatikáni lt., Reg. Lat. vol. 185. fol. 221b. (DF 288791.) 2143 [Jún. 17. e.] (Agrie, termino prenotato 1 ) János hevesi főesperes, egri és váci kanonok, Stibor egri püspök vicarius in spiritualibus generalis-a a Zeech-i és Wpur-i egyházak plébánosaihoz és rector-aihoz. Minthogy in causa et causis estimationalibus, amelyek Cheley-i Achilles felperes és Booth (dictus) Péter és a többi alperes között folytak, Miklós Borsod-i főesperes, korábban egri vikárius ítéletlevele értelmében a kúriájából kiküldött emberét visszahívatta a felek kérésére, amely szerint prout asseruerunt eorundem inopiam non posse dictum nostrum hominem ad premissa educere, a kiközösítés és három márka büntetésének terhe mellett megparancsolja, hogy Szent­háromság vasárnapjának tizenötödik napján (jún. 17.) a szomszédok jelenlétében becsüljék fel Tussá, Felzerhozyomezeu, Clazan másként Kyskerchen és Kyo birtoko­kat tam in possessionibus, silvis, agris, campis, nemoribus, piscinis et aliis utilitatibus earundem, majd Keresztelő Szent János születésének nyolcadik napjára (júl. 1.) tegyenek neki jelentést az eljárásról. Papíron, a szöveg alatt gyűrűspecséttel. Kassa város titkos lt., NN (Miscellanea) 40. (DF 269981.) 1 A szöveg nem tartalmaz terminust. 2144 Jún. 17. (in Wyssegrad, 48. die oct. Georgii) Zs. ítéletlevele. Werbouch-i Horuath (dictus) Domokos pert indított Homonna-i Miklós és János ellen amiatt, hogy azok Hoor és Wasarhel birtokaik határainak kijelölésénél, törvényes ellentmondása ellené­re, Wyfalu birtokból non modicas particulas terrarum arabilium ac silvarum elfoglal­tak. A per, amelyet az elhunyt Rozgon-i Simon országbíró Szt. György nyolcadára halasztott, ekkor dicto honore iudicatus curie nostre vacante jelenléte elé került. Az alperesek (proc. Lezthemer-i Orbán) a leleszi konvent 1413. okt. 9-i oklevelével

Next

/
Thumbnails
Contents