Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)
auctoritate apostolica ad cautelam ea vice dumtaxat, helyezze őt vissza eadem auctoritate apostolica a prépostságba, Pétert pedig távolítsa el abból, és kényszerítse őt és cinkosait az elrablott javak visszaadására vagy értékük megtérítésére. Tart. átírva a konstanzi zsinat 1415. aug. 17-i okl.-ben. Vatikáni lt., Reg. Lat. vol. 186. fol. 36a-37b. (DF 288796.) 2141 Jún. 16. (Bononie, XVI. Kai. lul. anno V.) XXIII. János pápa nobili viro Nicolao Vegle et Senie comiti és feleségéhez: Dorottyához. Engedélyezi, hogy az általuk választott gyóntató teljes bűnbocsánatban részesítse őket. Stephanus XVI de Prato. - A szöveg élén: P. Liberihominis. Vatikáni lt., Reg. Lat. vol. 161. fol. 275b, reg. (DF 288662.) - Rep. Germ. III. 294, reg. 2142 Jún. 16. (Bononie, XVI. Kai. Iul. anno V.) XXIII. János pápa nobili viro Nicolao Vegle et Senie comiti és feleségéhez: Dorottyához. Kérésükre auctoritate nostra engedélyezi, hogy az általuk a maguk és fiaik részére választott religiosus vei secularis gyóntató - tekintet nélkül az ezzel ellenkező constitutio-kra - feloldozza őket a böjt kötelezettsége alól az egyház által böjtöt előíró napokon és az alól, hogy oly napokon, amelyeken de consuetudine vei de iure tilos a hús fogyasztása, húst, tojást és tejes ételt fogyasszanak, amikor ezt a gyóntató és orvosuk szükségesnek tartják. Stephanus XXX de Prato. - A szöveg élén: P. Liberihominis. W. Vatikáni lt., Reg. Lat. vol. 185. fol. 221b. (DF 288791.) 2143 [Jún. 17. e.] (Agrie, termino prenotato 1 ) János hevesi főesperes, egri és váci kanonok, Stibor egri püspök vicarius in spiritualibus generalis-a a Zeech-i és Wpur-i egyházak plébánosaihoz és rector-aihoz. Minthogy in causa et causis estimationalibus, amelyek Cheley-i Achilles felperes és Booth (dictus) Péter és a többi alperes között folytak, Miklós Borsod-i főesperes, korábban egri vikárius ítéletlevele értelmében a kúriájából kiküldött emberét visszahívatta a felek kérésére, amely szerint prout asseruerunt eorundem inopiam non posse dictum nostrum hominem ad premissa educere, a kiközösítés és három márka büntetésének terhe mellett megparancsolja, hogy Szentháromság vasárnapjának tizenötödik napján (jún. 17.) a szomszédok jelenlétében becsüljék fel Tussá, Felzerhozyomezeu, Clazan másként Kyskerchen és Kyo birtokokat tam in possessionibus, silvis, agris, campis, nemoribus, piscinis et aliis utilitatibus earundem, majd Keresztelő Szent János születésének nyolcadik napjára (júl. 1.) tegyenek neki jelentést az eljárásról. Papíron, a szöveg alatt gyűrűspecséttel. Kassa város titkos lt., NN (Miscellanea) 40. (DF 269981.) 1 A szöveg nem tartalmaz terminust. 2144 Jún. 17. (in Wyssegrad, 48. die oct. Georgii) Zs. ítéletlevele. Werbouch-i Horuath (dictus) Domokos pert indított Homonna-i Miklós és János ellen amiatt, hogy azok Hoor és Wasarhel birtokaik határainak kijelölésénél, törvényes ellentmondása ellenére, Wyfalu birtokból non modicas particulas terrarum arabilium ac silvarum elfoglaltak. A per, amelyet az elhunyt Rozgon-i Simon országbíró Szt. György nyolcadára halasztott, ekkor dicto honore iudicatus curie nostre vacante jelenléte elé került. Az alperesek (proc. Lezthemer-i Orbán) a leleszi konvent 1413. okt. 9-i oklevelével