Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)

1485 (in Chenger, f. V. [...]) [..'.] Szatmár megye [alispánja] és a négy szolgabíró előtt Peren-i Gergely mester elismeri, hogy [Cheb-i] Oroz Jakab és László mesterek vissza­adták neki [Nagh]dobus-i [jobbágyának?] Fodor Gálnak Vassan birtokra vitt javait. Papíron, amelynek csak jobb oldali harmada van meg. DL 98792. (Károlyi cs. nemzetségi lt., Károlyi cs.) 1486 Sásvár. Ugocsa megye előtt két szolgabíró és Csamai Mókus Dénes megkísérlik a közvetítést Öszödfalvai László fiai és Kántor György bökényi plébános viszályában. - Szirmay: Ugocsa 50, részlet. (Szirmay cs. lt.) - Fejér X/5. 455. (Szirmay után.) - (M.) 1487 Bártfa város adókivetési lajstroma. (Nota taxám inpositam propter multa debita, que civitas Bartfa solvere tenetur.) - Iványi: Bártfa 15/73, eml. (DF 212752 - Bártfa város lt. 73.) - (M.) 1488 Men Miklós Cluswar-i bíró és az esküdtek előtt Henrik kolozsmonostori apát tiltako­zik az ellen, hogy nem fizetik a konventnek a Cluswar-i malomhelyért járó census-t. A kolozsmonostori konv. számára kiállított oklevelek 1420 k. készült jegyzékéből. DL 36403 (KKOL Protocolla) p. 8. 1489 Stark Miklós Curima-i bíró és az esküdtek írásba foglalják azt az egyezséget, amelyet András Curima-i plébános és András Curima-i szabó, Miklós capellanus in villa Johannis és Mihály itteni ofRciális előtt Leytner István felesége: Margit (Margaretha) kötött előbbi férje testvérével: Cristanus-szal. A megállapodás értelmében Marchare­tha Cristanus-nak - ennek testvérével (fratre): Ywcza-val együtt - eladott egy Curi­ma-i új házat azzal a feltétellel, hogy Cristanus negyvenöt forintot fizet az üstért, hordókért és a ház más szükséges tárgyaiért uni relicto puero, videlicet Georgio filio Ywczonis, ad etatem postquam idem Georgius scilicet relictus puer pervenerit et nulli alteri, ha pedig a gyermek meghalna, nullus huic pecunie habét adherere, nisi cui iura tribuerint. Papíron, a szöveg alatt pecsét töredékével. Bártfa város lt. 72. (DF 212751.) - Iványi: Bártfa 72, reg. ­(F.) 1490 Iudex iuratique cives ac tota communitas civitatis Posoniensis által előterjesztett vádpontok Vlricus Rawenborter ellen: 1. Amíg bírájuk volt, évente collectas annuales percepit, hinc inde distribuit, amit korábban egyetlen bíró sem tett, mivel ez a város joga és szokása szerint a polgármestert illeti. - 2. A szokásjog ellenére sedit in iudicio secundum ipsius beneplaciti voluntatem semel aut duabus vicibus in anno, de quo singulis septimanis consedere fuisset limitatus exceptis diebus feriatis et inconsuetis. - 3. Ugyanő vilipendit verbis reprehensoriis, inconsuetis ac inhibitis vulgariter mit verpoten worten cives iuratos unum post alium quod neuter ipsorum eloqui presumpsit veritatem, cum se fore scivit culpabilem. - 4. Honestos homines önkényesen exactio­navit, ... de quorum exactionatione nullus iuratorum penitus scivit, secundum quod originaliter in alio registro lucidius continetur. - 5. Honestos inquilinos inculpavit et vilipendit verbis malis eosque detineri fecit, qui tamen de astando iuri sufficientem cautionem habuissent. Isto non contentus pecuniam extorsit minus debite ab eisdem. - 6. A város jogai, szokásai és szabadságai ellenére erőszakkal idegen borokat hozatott be. - 7. Ő volt a zsidók bírája, holott a város joga szerint ez az esküdtek

Next

/
Thumbnails
Contents