Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)
a törvényes időben ő kapta meg canonice. Minthogy propter potentiam eiusdem Thome nem bízott abban, hogy őt in partibus illis biztonságban megidézheti, kérésére káplánjára, Bertoldus de Wildunghen-re, a palatium apostolicum ügyhallgatójára bízta a per eldöntését, figyelmen kívül hagyva, hogy az de sui natura ad Románam curiam legitimé devoluta et apud eam tractanda et finienda non esset; majd az ügyhallgató távollétében másik káplánját, Petrus Nardi mester palatium-i ügyhallgatót bízta meg visszatértéig annak helyettesítésével. Az alperes nem jelent meg Péter ügyhallgató előtt a palatium-ban sem az első, jogai bizonyítására felszólító idézésre, sem a további, a felperes (proc. Henricus de Monteleonis mester) szorgalmazására foganatosított s annak vádjai megcáfolására felszólító s végül az ítélet meghallgatására hívó idézésekre, ezért Bertoldus ügyhallgató coauditor-ainak tanácsára és egyetértésével a plébániaegyházat a kánoni adományozás alapján a felperesnek ítélte, az alperesnek ez ügyben örök hallgatást parancsolt, s őt a per kezdete óta az egyházból húzott jövedelemben és a perköltségekben elmarasztalta. Ezek összegét megbízására káplánja: Iohannes de Oppiczis mester, a palatium ügyhallgatója az újabb idézés alkalmával in 38 florenis auri de camera boni et iusti ponderis provida moderatione határozta meg - a káplánja: Laurentius Saxen mester, a palatium ügyhallgatója pecsétjével megerősített publicum instrumentum alapján. Most Egyed kérésére auctoritate apostolica megerősíti az ítéletet, és megparancsolja, hogy vos vei duo aut unus vestrum hajtsák, ill. hajtsa azt végre. Vezesse vagy vezettesse be Egyedet vagy procurator-át in corporalem possessionem ecclesie, Tamást pedig - onnan eltávolítva kényszerítse a taxa megfizetésére; továbbá védje meg Egyedet más betolakodókkal szemben is, ac si sententia ipsa contra eos lata foret, s ha szükséges, világi karhatalmat is vegyen igénybe; és hagyja figyelmen kívül az ezzel ellenkező apostoli constitutiokat, valamint az apostoli szék által Tamásnak vagy másnak adott felmentést az egyházi fenyítékek alól. Franciscus pro Deo de Agello. - A szöveg élén: B. Vatikáni lt., Reg. Lat. vol. 171. fol. 239a-241a. (DF 288714.) 1168 Okt. 8. (3. die oct. Mychaelis) A vasvári káptalan bizonyítja, hogy Mestery-i István fia: János fia: Balázs fia: Mihály kérésére kiküldött megbízottjának jelentése szerint Garai Miklós nádor Saagh/Sagh nevű birtokán jobbágyai: Péter fiai: Balázs csizmadia, Vldaricus és Thyma elismerték, hogy fogott bírák közbenjárására ezen Mihály fia: Balázs(!) az egykor István fia: János által tőlük elvett két ökör és egy hordó bor fejében tizennégy dénárpenzát fizetett nekik. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 48850. (Üchtritz-Amadé cs.) - (M.) 1169 Okt. 8. (15. die diei dom. a. Cosme et Damiani) A zobori konvent bizonyítja, hogy János esztergomi érsek 1413. aug. 18-i levelére (990) Bothka fiát: Istvánt és János, Miklós, László, Pál, valamint Balázs nevű fiait beiktatta a birtokrészekbe. Az egyik, amelyen curia integra van Newer birtokon nyugat felől, s amelyen Bothka István és fiai laknak, őseik pedig szintén ott laktak, huszonöt hold szántóval és egyéb tartozékokkal örökség jogán az övék; hasonló jogon őket illeti - tizenegy hold szántóval és egyéb tartozékokkal - egy másik rész Newer birtokon szintén nyugat felé, amelyen egész kúria van, s ahol egykori tulajdonosának, Imre fiának: Pálnak László nevű fia