Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)

András erdélyi püspök vikáriusa előtt a Loskod-i, Waya-i és Chakoly-i nemesek hitbért és jegyajándékot fizetnek. - 6. 1390. Simon mester erdélyi kanonok és vikárius, valamint 7. 1404. a leleszi konvent előtt a Loskod-i, Waya-i és Chakaly-i nemesek fenti birtokaik után hitbért, jegyajándékot és leánynegyedet fizetnek. - A parancs értelmében Ábrahám és testvérei okleveleit megvizsgálták, és azokat döntés végett felterjesztik. Egyúttal kérik, hogy Agaar-i Antal és Ábrahám in Foro iure(!) tett szolgálataira való tekintettel szolgáltasson Ábrahámnak és testvéreinek elégtételt, ne ipsi tempore Vestre Serenitatis ignobiles fore videantur. Papíron, zárópecsételés nyomával. DL 96841. (Vay cs. berkeszi lt.) - (M.) 399 Ápr. 6. Velence követeihez, Mocenigo Tamáshoz és Contareno Antalhoz. Nem nyugodhat bele, hogy (Savorgnano) Trisztán és testvére ne kerüljenek be a fegyverszüneti szerződésbe, amire (Ozorai) Pipo a tárgyalások során reményt nyújtott. Nem hagyhatja cserben őket, mert nemes polgárai, s mert váraikat oltalma alá helyezték. Zs. párthívei közt vannak olyanok, mint Pratai Guilielminus, akiket ő tekinthet lázadóknak. Del Bene Fülöp szerint Zs. azért ellenzi, hogy a fegyverszünet hatálya kiterjedjen rájuk, mert elítéltetésüket helybenhagyta. A szerződésbe új pontot kellene beiktatni, amely szerint az ítélet végrehajtása függőben marad. Del Benet kérjék meg, hogy járjon közbe (Branda) bíborosnál. - Ljubic VII. 99. - Óváry I. 88, reg. (Velencei állami lt.) - (M.) 400 Ápr. 7. (in campis Foriiulii sub castello Aries, f. VI. a. Iudica) Zs. Mykofalwa-i Simon fia: András aule nostre iuvenis szolgálataiért neki, valamint Pál, Péter és János nevű testvéreinek új adományul adja a prelátusok és bárók tanácsából a királyi joggal együtt - a tartozékok közt szőlőkkel és malmokkal - a Gömör megyében, a Balogh folyó mellett fekvő Mykofalwa, más néven Langosfalwa, Barthfewlde és Bagosfewlde birtokokat, amelyek már őseiké voltak, s ma is az övék. Bagosfewlde-t, amelyet a Balogh folyó egyrészt elválaszt Kyspanit birtoktól, másrészt összeköt Mykofalwa birtokkal, tanquam ius nostrum regium sub taciturnitatis silentio tartották eddig kezükben. Zs. 1422. okt. 12-i okl.-ből. DL 50287. (Ernst-gyűjt.) - (M.) 401 Ápr. 7. (Bude, f. VI. a. Iudica) Zs. a pozsonyi káptalanhoz. Hydegheth-i Miklós fia: Antal kérésére szólítsa föl verbo nostre maiestatis Miklós fiát: Jánost, hogy vegye tőle zálogba a Pozsony megyei Hydegheth nevű birtokot, minthogy ez őt mindenkinél jobban megilleti, majd az esetleges elutasító válaszról tegyen neki jelentést. A pozsonyi kápt. 1413. máj. 2-i okl.-ből: 525. DL 95027. (Hideghéthy cs.) 402 Ápr. 7. (Bude, f. VI. a. Iudica) Zs. a zobori konventhez. Iktassa be Rakoucz-i Lőrinc fiait: Mártont, Györgyöt és Jakabot, valamint Nouak-i Lukács fiát: Mátét a Nyitra megyei Kyssutoucz birtokba, amely omnis iuris titulo megilleti őket. A zobori konv. 1413. máj. 21-i okl.-ből, amely szerint középpecsétjével erősíttette meg az okl.-et, s annak alapján kiküldötte és Lazkorfalua-i Jakab királyi ember a beiktatásnak ellentmondó Nyenye-i Luka fiát: Jánost, Pál fiait: Lőrincet és Jakabot, Dacho fia: János fiait: Demetert, Istvánt, Györgyöt és Lorándot, Bassan-i Györgyöt, valamint Vyfalu-i András fiát: Pétert Szt. György nyolcadára a király elé idézte. DL 73057. (Rakovszky cs.) 403 Ápr. 7. Varannó. Rozgonyi Simon országbíró a jászói konventhez. Tartson vizsgálatot a Csapiak és Kerecsenyiek panaszára, amely szerint Atyai Boldizsár Kerecseny birtokukon szántó három jobbágyukat

Next

/
Thumbnails
Contents