A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának 1989. évi jegyzőkönyvei, 2. kötet (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 24. Budapest, 1993)
ba és alpári hangú közleményt jelentetett meg, de olyan kicsi volt [sic!], hogy valami hitelrontása ez nem volt a Magyar Népköztársaságnak. Nyugaton üdvözölnek bennünket, az NDK-, csehszlovák és most már a román sajtó is nagy értetlenségének ad hangot, az NDK-sajtó az élesebb. A szovjetek azt mondják, hogy ez nem szovjet ügy, tehát ezt nekünk kell elrendezni. így áll a helyzet. Visszaállítjuk a felfüggesztett megegyezésnek azt a pontját vagy pontjait, amelyek erre vonatkoznak, de ezt akkor tudjuk visszaállítani, ha vége lesz az ide való NDK-állampolgár-áramlásnak. Ha továbbra is tömegével jönnek ide, akkor gondolkodnunk kell valamilyen megoldáson, ugyanis pillanatnyilag nagy tömeggel jönnek még, tehát az NDK kormánya semmit nem tesz, egyesek gyanakodnak arra, hogy még ösztönzi is, mindenkinek megadja a kiutazási engedélyt most — én idáig nem megyek el —, de teljes tehetetlenséggel és önmagától a felelősséget elhárító módon viselkedik az NDK-kormányzat ebben a kérdésben, és ránk zúdítja a problémát. Amennyiben enyhül az ideáramlás, akkor nekünk mielőbb meg kell szüntetni ezt a felfüggesztést, és vissza kell állni az eredeti rendnek, és majd tárgyalásos úton kell rendezni a dolgot, mert nemzetközi egyezményt megszegni ugye azt nem szabad, általában és elvileg, gyakorlatilag is csak akkor, ha valami nagy kényszerhelyzet állt elő. Átmenetileg ilyen kényszerhelyzet állt elő. Ennyit akartam tárgyszerűen közölni a dologról. Ormos elvtársnő azt hiszem ma utazik ki az NDK-ba, és neki megbízása van arra is, hogy a magyar álláspontot ott képviselje, és azt hiszem mindenről informáltuk, ami menet közben történt, tehát mi pártvonalon igyekszünk politikailag, amit lehet elrendezni. Az NDK Külügyminisztériumának a nyilatkozatára azonban én helyeslem, hogy a kormány egy szintén külügy minisztériumi nyilatkozattal készül válaszolni. Ennek a nyilatkozatnak az én véleményem szerint korrekt hangú, nem élesen vádoló, de a vádakat határozottan elutasító, visszautasítónak [sic!] kell lennie, mert különben érthetetlen lenne a magyar eljárásmód. 61 Ennyit tudok mondani a dologról, kérem a Központi Bizottságot, ezt a bejelentést vegye tudomásul. A kormány önállóan jár el, mi mint párt, a Honecker elvtárs üzenetét vettük, és Honecker elvtársnak a választ megadtam, a nagykövettel is beszéltem ennek kapcsán. A nagykövet tudomásul vette ezt, és az egész problémát illetően egy elvtársi hangú beszélgetésem volt vele. Pártvonalon fenntartjuk az elvtársi, baráti kapcsolatot, jelezve, hogy véleményeltérés van az ügyben. Kérem, hogy ezt vegyék tudomásul. Megkérdezem, hogy van-e valakinek kérdése. Vitát ne nyissunk a dologról. Kérdés nincs, akkor köszönöm, tudomásul vette a Központi Bizottság. Rátérünk a harmadik napirendi pontunk tárgyalására, az MSZMP kongresszusával összefüggő szervezeti kérdésekre. Kovács Jenő elvtárs az előadója. Tessék Kovács elvtárs. KOVÁCS JENŐ elvtárs: Kedves Elvtársak! Miután a Központi Bizottság a kongresszus ügyrendjének 62 elveivel korábbi ülésén már foglalkozott, ezért úgy gondolom, hogy hosszas indoklásra nincs szükség. Viszont van néhány olyan kérdés, amely eldöntésre vár részben a korábbi ülés megvitatása alapján, részben pedig némi indoklást és a jelenlegi vitáknak a bemutatását igényli. Az első eldöntésre váró kérdés a központi bizottsági és a központi ellenőrző bizottsági tagoknak a státusa a kongresszuson. Azt a megbízást kaptuk, hogy a küldöttcsoportokban, amelyek megalakultak, előzetes véleményt kérjünk a küldöttek1666