A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának 1989. évi jegyzőkönyvei, 1. kötet (A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 24. Budapest, 1993)

Nagyon egyetértek Berend elvtárssal, hogy nekünk a program alapján tartalmat kell tudni adni ennek a kongresszusnak, és hozzáfűzném, hogy ez a gazdaságra is vonatkozik, mert amelyik szervezet ebben a zavaros, nehéz gazdasági helyzetben valamit nem tud a társadalomnak nyújtani és ígérni, nem fog a választásoknál helytállni, az nem kap ebben az országban bizalmat. A józan ész háttérbe szorulása, az nem áll meg a párt kereteinél, hanem országos közhangulatunkban is megnyilvánul. Nekünk egy nagyon nagy hibánk, bűnünk volt, hogy az ellenvéleményeket hosszú ideig elnyomtuk. Most ugyanez észlelhető ellentett polaritással. A média nagyon szelektívvé vált, és csak példaként említem, hogy amikor Ófalu esetében kerestünk egy zsurnalisztát, [aki hajlandó] — nem ál­lást foglalni, hanem csak azt kifejteni, hogy miről is folyik a vita —, nem sikerült találni,mert ha ők ilyesmiről írnak, úgy tűnik, mintha pozitív álláspontot foglalná­nak el, és akkor ők megnézhetik magukat a saját közegükben, a saját kartársaik és kollégáik között, és nem fognak megállni a lábukon. Nehogy félreértés essék, nagyon helyesnek tartom, ha a visszásságokat kritizál­juk, ha feltárjuk az anomáliákat, de én nagyon ellene vagyok annak, hogy érzelme­ket ébreszt a média a párt ellen, egyes emberek ellen, és olyan hangulatot szít, ami időnként már a boszorkányperek hangulatát idézi fel, és fél az ember, hogy ez a hangulat mikor indít lumpen elemeket önbíráskodásra, atrocitásokra vagy ha­sonlókra. Nem az igazság elhallgatását javasolom. Ha jól emlékszem, elsőnek léptem fel ebben a testületben, hogy a korrupció során kompromittálódott embereket vessük ki magunkból. Más kérdésekben is szót emeltem. Most ez ellen a nagyon szelektív és nagyon veszélyesnek tűnő légkör ellen emelek szót. Ha mi az európai integráció­ra komolyan gondolunk, akkor arra is kell gondolnunk, hogy oda csak kulturált és toleráns rendezés mellett van belépőjegyünk. És az ügyek mintha nem ebbe az irányba tartanának. Ez a kérdés a külpolitikában is bizonyos gondokat okoz számomra. Nagy hibánk volt, hogy a történelmi múltat, a magyar sorsot, a szomszédos országokban élő nemzetiségek kérdését nem vállaltuk föl. És nagyon helyes, hogy ezt külpolitikánk­ba beleillesztettük, és nagyon helyes, hogy külpolitikánkban igyekeztünk egy új kurzust kialakítani. De az viszont nem szerencsés, hogy ennek során feleslegesen provokáljuk a szomszédos országokat olyan kérdésekben, amiben nem nekünk kell fellépni. Csehszlovákiával, Jugoszláviával, Szovjetunióban a kárpát-ukrajnai kérdésekkel kapcsolatban. Én nagyon emlékszem arra, hogy akkor, amikor a körülöttünk lévő országokban a két háború között gyanakvás és bizalmatlanság kísérte az egész ma­gyar magatartást, akkor ez nemcsak egy hangulatot jelentett, hanem nagyon komo­lyan bekorlátozta a magyar gazdaság, a magyar társadalom, a magyar politika moz­gásterét is. Én úgy érzem, hogy más erővonalak mentén, más strukturálódásban itt egy új „kisantant"féle kezd kialakulni. Nem nagyon szerencsés dolog például az, hogy az utcán, az utcai újságárus standokon a nagy Magyarország térképét lehet kapni, a Trianon előtti közigazgatási beosztással. Nem biztos, hogy barátokat és szimpátiákat fog nekünk szerezni a szomszédoknál. Még egy példát említenék arról, hogy nem mindig a józan ész, és nem mindig a megfontolások a perdöntőek. Van egy állatorvosi beteg „lovunk", ez pedig a Bős—Nagymaros-ügy. Ez szimbólumává vált egy nagyon rossz döntési mechaniz­musban hozott nagyon rossz döntésnek. Úgy gondolom, hogy a kormány legutóbbi 1004

Next

/
Thumbnails
Contents