Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár III. (1411–1412) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 22. Budapest, 1993)

2782 Okt. 11. A zágrábi káptalan Zs. utasítására Lomnicai László részére átírja Obres birtok eladásáról szóló 1276. nov. 19-i oklevelét. — Laszowski I. 170. (Alsólomnica lt.) — (M.) 2783 Okt. 11. A zágrábi káptalan átírja Lomnici László részére Topolovec birtok eladásáról szóló 1279. évi oklevelét. — Laszowski I. 171. (Alsólomnica lt.) — (M.) 2784 Okt. 11. (6. die 8. diei Mich.) Miklós leleszi prépost és a konvent bizonyítják, hogy Garai Miklós nádor ítéletlevele értelmében megbízottjuk és a nádori ember Lewe birtokot Lewe-i Pál fia: Péter és Lewe-i János fia: Gergely felperesek, Lewe-i Tamás fia: László fia: László alperes, továbbá Pál fia: Péter quartanus-ai: Balázs fiai: György és Márton, valamint a szomszédok jelenlétében in sessionibus seu locys sessionalibus in très divisissent partes rectas et condecentes, quarum trium partium unam eiusdem possessionis a plaga septemtrionis adiacentem, videlicet incipiendo a curia prefati Petri filii Pauli ibidem habita eadem inclusa usque latus cuiusdam silve a plaga orientalis(!) habite, pro sessionibus seu locis sessionalibus simulcum quibusdam aliis duobus locis sessionalibus iobagionalibus nunc desertis et habitatoribus destitutis penes et secus dictam curiam antedicti Petri filii Pauli in linea eiusdem possessionis a dicta plaga septemtrionali sita ad predictam partém orientalem protenssa(!) post sese consequenter adiacentes eidem Petro filio Pauli, aliam vero partém in opposita linea eiusdem a plaga meridionali adiacentem incipiendo a fine eiusdem linee ad dictam plagam orientalem protracta seu a predicta silva simulcum curia proprya Gregorii filii Iohannis antedicti, usque curiam prefati Ladislai filii Ladislai filii Thome in causam attracti exclusive eidem Gregorio filio Iohannis, item incipiendo a dicta curia prefati Ladislai filii Ladislai filii Thome eadem inclusa usque finem eiusdem linee ad plagam occidentalem protenssa eidem Ladislao filio Ladislai filii Thome in causam attracto ac in dicta linea ipsius possessionis Lewe a dicta parte septemtrionali existente, a fine eiusdem ad ipsam partém occidentalem protracta incipiendo usque ad quandam arborem magnam populeam nyárfa dictam pro sessionibus seu locis sessionalibus conformiter simulcum quibusdam duobus locis sessionalibus iobagionalibus nunc desertis et habitatoribus destitutis in eadem linea ad dictam plagam occidentalem protracta, ex alia parte ipsius arboris similiter consequenter et immédiate situatis existentibus prefato Gregorio filio Iohannis actori, item alia duo loca sessionalia iobagionalia in eadem linea similiter déserta penes sese locata et situata, videlicet portiones eiusdem Gregori filii Iohannis et prefati Petri filii Pauli actorum existentia prefato Ladislao filio Ladislai filii Thome in causam attracto in forma divisionis cessissent et devenissent. A felosztás befejeztével a kiküldöttek a feleket beiktatták a nekik jutott birtokrészekbe, nem véve figyelembe kölcsönös ellentmondásukat, más ellentmondó pedig nem akadt, ugyanők a Lewe birtokon épült Szt. László-kápolnát, továbbá a szántóföldeket, erdőket, réteket, berkeket és minden más haszonvételt közös használatra hagyták, végül a Pál fiának Péternek jutott részt ismét négy részre osztották, s ezek egyikét in fine portionis eiusdem Petri filii Pauli penes seu sub predicta silva a dicta plaga orientalis(l) existente pro sessionibus et locis sessionalibus a két negyedrészesnek, kiadták pro iure quartali. Hártyán, függőpecsétje hiányzik. DL 43179. (Múz. törzsanyag. Gerzon.) — (M.) 2785 Okt. 12. (prope villám Velpreth, 10. die f. II. p. Mich.) Garai Miklós nádor Zenthely­zebeth-i Boldizsár kérésére — ezt iustam fore agnoscentes — átírja az egri káptalan

Next

/
Thumbnails
Contents