Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár III. (1411–1412) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 22. Budapest, 1993)
devolvi possent et derivari destitutus laboretur, nehogy azok idegen kézre kerüljenek, a Veszprém megyei Choltha birtok felét egyetlen uterina nővérére, Monozlow-i János fia: György diák feleségére: Margitra és ennek vejére, György diákra hagyja örökül, kiegészítve ezt azzal, hogy ha ő vagy utódai örökös nélkül halna, ill. halnának meg, a birtok másik fele is Margitra, György diákra és utódaikra pleno iure szálljon. Zs. 1412. nov. 1-ji okl.-ből (2866). Veszprémi kápt. orsz. lt. Capsa C. n. 57. (DF 229880.) 2748 Okt. 3. (in Alba Regali, 3. die mens Oct.) Zs. spectabili et magnifico viro domino Friderico comiti de Ortenburg. A ma — két familiárisa, Henslinus lovag és Henslinus censor útján — kézhez kapott két levelére válaszolva tudatja, hogy miután elrendezte az ügyeket, amelyek ez ideig in Buda tartották, és megakadályozták, hogy versus Italie partes menjen, útnak indult. A mai napon érkezett in Albam Regálém, az éjszakát itt szándékozik tölteni, másnap megy tovább versus dictas Italie partes, és parancsa szerint hívei is exercitualiter sietnek oda. Nehogy útközben valahol várakoznia kelljen, a királynét már régebben előre küldte Szlavóniába. Reméli, hogy akkora sereggel érkezik, hogy még ha omnia castra Marchie Tervisane per fidelem nostrum comitem Piponem maiestati nostre nuper acquisita deperderentur, etiam ea et adhuc multo plura alia nostre maiestati poterimus ad cuncta nostra vota subiugare. Megparancsolja tehát, hogy ő is készítse fel tam vestras, quam etiam patrie Fori Julii homines et gentes in maiori quam fieri poterit copia ad premissa contra Venetorum potentiam et ad exterminandum eandem. A levelet pecsétje távollétében gyűrűspecsétjével erősíttette meg. Egykorú másolat. Collezione Joppi. — XX. sz.-i másolata: MTA Kt. Kézirattár. Ms. 4938. 2749 Okt. 3. Az egri káptalan Zs.-hoz Szept. 6-án kelt parancsára (2627) a határjárást elvégezte. — Egri egyházm. tört. I. 372. (Az egri kápt. 1640. évi átíró oki. alapján készült 1774. évi másolat. Egri kápt. orsz. lt. MM prot. 292. — DF 288344.) — (M.) 2750 Okt. 3. (in Castroferreo, [f. II.] p. Mych.) Egerwar-i Mihály és István mesterek Vas megye alispánjai és [a szolgabírák] ítéletlevele. Halasto-i Miklós fia: Bertalan bírói székük előtt Petr[olch]-i Henchel fia: György és felesége: Orsolya ellenében bemutatta a vasvári káptalan, a zalai konvent és a megye királyi parancsra tartott vizsgálatáról szóló jelentéseit, amelyek szerint az alperesek a felperes Márton nevű jobbágyát a múlt karácsony előtti kedden (1411. dec. 22.) non habita licentia, nec iusto terragio et aliis debitis persolutis deduci fecissent potentia mediante, mire az alperesek nevében Iohannes Nylas dictus civis Castriferrei capitularis azt felelte, hogy megbízói a keresetben teljesen ártatlanok. Mivel a felperes, aki keresetét csak a három jelentéssel bizonyította, elutasította az alperesek ajánlatát, hogy a szomszédok közös tanúvallomásával tisztázzák az ügyet, és ítéletet kért, unacum provincie huius nobilibus nobiscum in sede nostra iudiciaria sedentibus ítélkezve elrendelik, hogy az alperesek ötvenedmagukkal, mindegyikük huszonötöd magával, Szt. András-nap utáni kedden (dec. 5.) tegyék le az ártatlanságukat bizonyító esküt. Papíron, zárlatán gyűrűspecsét töredékével. DL 94138. (Festetics lt. Saller cs.) — (M.) 2751 Okt. 4. Az erdélyi káptalan Sztrigyi Dénes részére átírja Zs. 1391. márc. 30-i oklevelét (ZsO I. 1955). — Tört. Tár 1889. 739, reg. dec. 3-i kelettel. (Kemény József-gyűjt. 73. — DF 253481.) — (M.)