Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár III. (1411–1412) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 22. Budapest, 1993)

váradi káptalan oklevelének Eredfew-ével azonosítottak, ott kezdődik, ahol sub arbore vulgo gerthyanfa vocata földhányás van, tövisbokros helyeken és szántófölde­ken át ad quendam locum érkezik, ahol a felperesek szerint az oklevélben említett hegyecskék vannak, ezek azonban nem vehetők észre, secus ipsum meatum seu alveum Eredfew szántóföldek végén egy földhányás elszántott és megsemmisített határjellel volna azonos, s az itt in ipso meatu levő malom Philpus-i János határjárá­sával Rauazd birtokhoz van csatolva, szántóföldeken át ad latus cuiusdam montis Chele vocati vonul, penes ipsum nemus Chele prope unam silvam Káinok vocatam in fine quorundam iugerum terrarum arabilium jókora távolságra Chele berek végén iuxta rubos viminum vulgo rakathyas dictos földhányás jelzi irányát, szántóföldeken át eléri a Kulche birtokból Orozy birtokba vezető utat, ahol circa locum Akazthoor­man vocatum földhányás van, rövid ideig az úton menve szántóföldeken át nagy távolságra találkozik a Kwlche faluból Fylesd faluba menő úttal, ezen megközelíti Fylesd falut vagy birtokot, amely a felperes szerint Rauazd birtokhoz tartozik, egy erdőn át nagy távolságra ad locum viminosum vulgo rakathyas dictum jut, ezen át propter densitatem et obscuritatem ipsius silve signa metalia terrea propter inundatio­nes aquarum nem tehetvén, nagy távolságra érinti alveum Fylesdpathaka vocatum, az erdőben per longum spatium girando eléri fluvium Thapolnok vocatum és a Rauazd birtokot Kwlche birtoktól elválasztó két határjelnél végződik. Az utolsó határjelnél Philpus-i János felperes discalciatis pedibus, resolutisque cingulis comparendo ac terram super caput suum levando et generaliter — az országbíró utasítása szerint recitante prefato nostro testimonio — dicendo, prout moris est iuxta regni consuetu­dinem iurare super terram, arra vonatkozólag, hogy az általa mutatott, a határlevél­ben leírt határjelek az ő Rauazd birtokuknak az alperesek Kwlche birtokától elválasz­tó igazi határai, letette az esküt. Ezek után az általa kijelölt határjeleket megemelték, és az azokon belül fekvő Rauazd birtokba, a hozzácsatolt Fylesd birtokkal és a malommal együtt, beiktatta a felpereseket. — Említve még: 5 tölgyfa, egy vadalmafa. Rozgonyi Simon országbíró 1411. nov. 12-i okl.-ből. DL 69750. (Kende cs.) — (M.) 1080 Okt. 17. A Frankfurt által Zs. és a királyné részére 340 forint 15 schillingért vásárolt ajándékok jegyzéke. — DRTA VII. 158. (Frankfurt lt.) — (M.) 1081 Okt. 18. A leleszi konvent Zs. júl. 24-i parancsára a Máramaros megyei Farkasrév és Turszád birtokokat meghatárolja Váncsfalva, Bárdfalva és Sziget birtokok felől. — Mihályi 178, hiányosan. (Leleszi konv. orsz. lt. Metales. Máramaros 27. — DF 209544.) — Tört. Tár 1909. 8., szept. 21-i kelettel. — (M.) 1082 Okt. 18. (in Luce) Tamás sági prépost és a konvent előtt Kowar-Í Mátyás fia: Pál mester — kiskorú fiai: László, János és Miklós nevében is — bemutatva Zs. 1411. júl. 12-i oklevelét (685) elcseréli a Zólyom megyei Rakoch birtok felét — úgy, ahogy az a birtok másik felétől, Lőrinc fia: János részétől el van határolva — a László fráter Bozok-i prépost és Jakab fráter perjel által képviselt konventtel a monostor Hont megyei Apaty nevű birtokáért, amely a Blyznoua folyó mellett Pál mester és testvérei szintén Apaty nevű birtoka szomszédságában, attól délre fekszik; nil iuris et proprie­tatis in dictis permutatis iuribus pro se reservando, sed quaslibet iurisdictiones eorun­dem in alterutrum transmutando. A felek kötelezik magukat, hogy az elcserélt birtok-

Next

/
Thumbnails
Contents