Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár III. (1411–1412) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 22. Budapest, 1993)

Jászai Pál lásd Új M. Múzeum I (1851— 1852) Jedlicska Pál lásd Magyar Sion V (1867) Jékey család levéltára lásd Baán: Jékey Jirecek: Die Románén = Jirecek, Constan­tin: Die Románén in den Stàdten Dalma­tiens wáhrend des Mittelalters. (Denk­schriften des Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften XLIX. Wien 1904.) jn. = jelzet nélkül. Joachim—Hubatsch = Regesta historico­diplomatica ordinis S. Mariae Theutoni­corum 1198—1525. Pars I: Index tabuiarii ordinis S. Mariae Theutonicorum. Re­gesten zum Ordensbriefarchiv. Vol. 1: 1198—1454. Pars II: Regesta privilegio­rum ordinis S. Mariae Theutonicorum. Regesten der Pergament-Urkunden aus der Zeit des Deutschen Ordens. Bearbeitet von Erich Joachim. Hrsg. von Walther Hubatsch. Göttingen 1948. Jorga = Jorga, N.: Notes et extraits pour servir à l'histoire des croisades au XV e siècle. Série I—VI. Paris 1899—1916. Juhász: Aradi reg. = Juhász Kálmán: Egy dél-alföldi hiteleshely kiadványai. Aradi regesták. (A Gyulai Erkel Ferenc Múze­um kiadványai 31—32.) Gyula 1962. Juhász: Stifté = Juhász, Koloman: Die Stif­té der Tschanader Diözese im Mittelalter. Ein Beitrag zur Frühgeschichte und Kul­turgeschichte des Banats. Münster i. W. 1927. (Deutschtum und Ausland. H. 8—9.) k. = körül (keltezésben). Kaindl, Raimund Friedrich lásd Archív f. öst. Gesch. 96 (1907) Kai. — Kalendae és alakjai. Kammerer Ernő lásd Zichy Kandler = Kandler, Peter von: Codice di­plomatico Istriano. III. 1400—1490. [Trieste 1864.] Kandra Kabos lásd Egri egyházm. tört. I—II. Kaprinai = Kaprinai, Stephanus: Hungária diplomatica temporibus Mathiae de Hu­nyad regis Hungáriáé. Pars I—II. Vindo­bonae 1767—1771. kápt. = káptalan. Karácsonyi János lásd Tört. Tár. 1896— 1898 Kárffy Ödön lásd Tört. Tár 1901 Károlyi = Codex diplomaticus comitum Károlyi de Nagy-Károly. A nagykárolyi gróf Károlyi-család oklevéltára. Sajtó alá rendezi Géresi Kálmán. I—V. Bp. 1882— 1897. Karwasihska: Lites = Lites ac res gestae inter Polonos ordinemque cruciferorum. Tom. III. Editionis alterius continuatio. Typis mandavit adnotationibus instruxit Dr. Hedvigis Karwasinska. Varsaviae 1935. kath. Petri = kathedra Petri. Katona = Katona Stephanus: História eri­tica regum Hungáriáé. Ex fide domestico­rum et exterorum seriptorum concinnata. Tom. XI—XII. Budae 1790. Kemény József lásd Új M. Múzeum 1854. II. Kemény Lajos lásd Közi. Abaúj múltjából II (1911); Tört. Tár 1887. Kercselich = Kercselich, Balthasar Adamus de Corbavia: Historiarum cathedralis ec­clesiae Zagrabiensis partis primae tomus I. praemissis praeliminaribus, continens seriem episcoporum ab anno MXCI ad annum MDCIII et tam episcoporum, quam et alias notitias. Zagrabiae [1760.] Keresztúri = Keresztúri, Iosephus Aloysi­us: Compendiaria deseriptio fundationis ac vicissitudinum episcopatus et capituli M. Varadiensis. Tom. I—II. Magnó Va­radini 1806. Kiss Mária lásd Vasi Szemle 1963/III. kiv. = kivonat. KKOL = Kolozsmonostori konvent orszá­gos levéltára (DL). Klaic: Bosznia = Klaic [Vjekoslav]: Bosznia története. A legrégibb kortól a királyság bukásáig. Bojnicic I. német átdolgozása után fordította Szamota I[stván]. Nagy­becskerek 1890. Klaic, Vjekoslav lásd Acta Keglevichiana; Rad 130 (1897) Klaniczay: Rapporti = Klaniczay, Tibor: Rapporti Veneto-Ungheresi all'epoca del Rinascimento. (Studia Humanitatis 2.) Bp. 1975. 231—42: Foffano, Tino: La politica del legato pontificio Castiglioni nella Cro-

Next

/
Thumbnails
Contents