Szentpétery Imre: Az Árpádházi királyok okleveleinek kritikai jegyzéke II. kötet 2-3. füzet 1272–1290 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 9. Budapest, 1961)

1284. ápr. 24. Pankota mellett. 1284. ápr. 26. 12(8)4. máj. 3. Somló. weyz nevű halászóhelyekkel, Ophida nevű kis szigettel, nádasokkal és kaszálókkal, kivévén ezeket a vár joghatósága alól, miután a pannonhalmi konvent az iktatást elvégezte. — D. p. m. ven. patris Thome Waciensis episcopi, au. n. canc. dil et. f. n. a. d. M° CC° octua­gesimo II11°, VIII 0 Kai. Maii, r. aut. n. a. duodecimo. Eredül: 48 X 25,1 cm. Kezdő L helye üres. Függőpecsét darabjai. Dl. 49.679. (Rumy lt.) Fejér V. 3. 231. 3302. — a Lwdan nb. Zobozlow fiának: Péter comesnek adományozza szolgálatai fejében a nyitrai vár Malantha nevü földjét, amelyet cserjéseivel és szántóival együtt 5 ekényire becsültek és iktatását a királyi ember a nyitrai káptalan kiküldöttjének jelenlétében elvégezte. — prope Pankatha, in festő b. Georgii mart. a. d. millesimo ducentesimo octuagesimo quarto. Tartalmilag átírta: Garai Miklós nádor 1424. nov. 25. (Vagner szerint: Nyitrai káptalan magánlt. XII. n. 3.) Vagner: Nyitrai kpt. 407. 3303. — Hunt fiának: Demeter comesnek adományozza különböző hadjáratokban tett szolgálatai fejében a honti vár Hunt nevű földjét, amelyen a vár joghatósága alatt hospesi kiváltságok­kal rendelkező népek éltek, átírván a sági konvent (1284.) márc. 20-i jelentését a föld ikta­tásáról. — D. p. m. ven. patris Thome dei gratia episcopi Vaciensis, au. n. canc. dil. et f. n. a. d. M° C°C° octuagesimo quarto, r. aut. n. a. duodecimo, sexto Kai. Maii. Eredeti: 41,2X 23,8 cm. Kezdő L helye üres. Függőpecsét selyemzsinórja. Dl. 40.173. (Múz.Törzsanyag.) Wenzel IX. 378., Kubínyi: Magy. tört. eml. II. 25. 3304. — Thold-i Albert comes fiainak: György mesternek és Bencench-nek azt a kiváltságot biztosítja, hogy fölöttük, valamint népeik és servienseik fölött a bihari ispán és curialis comese nem ítélkezhetik, hanem csak a király ítélhet fölöttük. Átírta: III. András 1293. dec. 27. (DI. 40.219. Múz. Törzsanyag.) Az oklevél szövege: Nos Ladislaus dei gratia rex Hungarie significamus universis, quibus expedit, presentium per tenorem, quod pro universis meritoriis servitiis magistri Georgii et Bencench fratris sui filiorum comitis Alberti de Thold fidelium nostrorum, que nobis semper et ubique locorum fideliter inpenderunt et maximé tunc, cum tota multitudo Comanorum mutati in infidelitatem contra nos et nostram in­surrexissent maiestatem, prefati filii comitis Alberti in ipso certamine Comanorum cum cruore suorum sanguinum et servientum suorum coram oculis nostre maiestatis laudabiliter dimicassent, nos pro huiusmodi servitiis ipsorum hanc gratiam eis duximus faciendam, quod tam ipsos, quam universos populos ipsorum seu servientes in prediis suis residentes comes de Byhor vei curialis comes ipsius pro tempore constituti in nulla causa vei quolibet articulo audeat vei presummat 1 iudicare, sed solum­modo ad nostrum iudicium et examen debeant pertinere et nos omnibus iustitiam faciemus ab eisdem. Volumus etiam et precipimus comitibus de Byhor et curialibus comitibus ipsorum firmiter, quod contra gratiam huiusmodi per nos factam predictos nobiles populosque et servientes ipsorum, ut pre­misimus, non audeant vei presummant molestare, cum id eisdem de gratia rtostra processerit speciali. Dátum in Sumulu, in festő Inventionis sancte crucis anno domini M° CC° nonagesimo 8 quarto. 3305. 1 Kipontozva: molestare. 8 A hibás nonagesimo bizonyára az átíró oklevél keltezésének hatása alatt került az átírt oklevélbe a helyes évszám helyett. (Vö. Szentpétery: A középkori oklevélátiratok hibáinak elemzése, Melich Emlék­könyv 414.1.) Hogy a helyes évszám „octogesimo" lett volna, azt az itinerarium is igazolja.

Next

/
Thumbnails
Contents