Szentpétery Imre: Az Árpádházi királyok okleveleinek kritikai jegyzéke II. kötet 2-3. füzet 1272–1290 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 9. Budapest, 1961)

(1278. első fele.) (1278.) Az oklevél szövege: (L)adizlaus dei gratia Hungarie, Dalmacie, Croacie, Rame, Seruie, Gallicie, Lodomerie, Cuma­nie Bulgarieque rex omnibus Christi fidelibus presentem paginam inspecturis salutem in omnium salvatore. Ad universorum tam presentium quam futurorum notit[iarri hajrum serié volumus per­venire, quod Thomas filius comitis Michaelis ad nostram accedendo presentiam á nobis instantissime supplicando postulavit, ut quandam terram armigerorum nostrorum Erd vocatam in comitatu Pestiensi [existejntem térre sue hereditarie adiacentem nomine vacue térre et habitatoribus desti­tute ob merita servitiorum suorum semper et ubique nobis et corone regié fideliter inpensorum sibi conferre de benignitate regia dignaremur. Sed quia de qualitate et quantitate dicte térre nobis veri­tas non constabat, fidelibus nostris capitulo Budensi dederamus in mandatis, ut si dictam terram Erd vocatam vacuam et habitatoribus destitutam et nostre collationi pertinentem invenirent, pre­sentibus commetaneis et vicinis ipsi comiti Thome statuerent et assignarent, si non fuerit contra­tuli nobis omnimoda constitit veritas, sepedictam terram fuisse armigerorum nostrorum vacuam itas remunerationis beneficio votis et petitionibus fidelium occurrere et pro méritis eorumdem lar­ubique corone regié inmutabiliter adherendo fideliter inpendit, se et sua diversis fórtune casibus submittendo, dictam terram Erd, licet modica respectui servitiorum ipsius Thome, quamquam potiora mereretur, eidem Thome et per eum magistro Laurentio fratri suo cum omnibus utüitatibus et per­tinentiis suis universis v pratis ét silvis dedimus, donavimus et contulimus in heredum heredes perpetuo et irrevocabiliter possidendam. De cetero comiti armigerorum nostrorum pro tem­pore constituto super inquietatione et repetitione dicte térre silentium [perpetuum] inponentes. In cuius rei memóriám et perpetuam firmitatem, ne collatio nostra huiusmodi successu temporum valeat aut possit in irritum quomodolibet revocari, presentes concessimus litteras duplicis sigilli nostri munimine roboratas. Dátum per manus discreti viri magistri Johannis prepositi Budensis, aule nostre vicecancellarii dilecti et fidelis nostri, anno domini M° ducentesimo septuagesimo octavo, regni autem nostri anno septimo, octavo Kalendas Julii. 2872. — Rudolf római királyt, mint atyját, szövetségi hűségéről biztosítva értesíti a cseh királynak hozzáintézett ajánlatáról, amely szerint az eddig általa okozott károkat megtéríti, s szö­vetségeseivel: Henrik bajor herceggel, a brandenburgi őrgróffal, az idősebb és fiatalabb meisseni őrgróffal őt támogatni fogja; kéri, hogy Rudolf közölje vele erre vonatkozó vé­leményét, a jelen levél vivőjével küldje el emberét, akinek jelenlétében fogja közölni vála­szát a cseh király követeivel; kéri továbbá, hogy a következő vitézeket: „filios Gochol nobiles de Vredwerch, Ayberch, Cygver et burchgravium de Chirchslag" küldje hozzá és várostromhoz szükséges hadiszereket is küldjön neki. — Dátum etc. Másolata: Vatikáni könyvtár, Codex Ottobonianus 2115. fol. 28. n. 19. (OL. Filmtár.4941. doboz.) Mittheilungen a. d. vatik. Archive II. 122., Mon. Germ. Hist. Leges Sect. IV. Const. III. 144., Gombos: Catalogus II. 3328. ' A hiányzó keltezést IV. László és Rudolf 1277. nov. U-i találkozása utánra, 1278 első felére kell tennünk. (Rudolf e találkozón fogadta fiává IV. Lászlót. Pauler: Magy. nemz. tört. II 2 . 334.) 2873. * — 1278-i oklevelében említi mandátumát, mellyel Lodomerius esztergomi érsek kérésére megparancsolta a győri káptalannak, hogy küldje ki megbízottját, s ennek jelenlétében Pardan fia: Pál királyi ember járja meg az esztergomi egyház Zakalus, Guta és Nazuad nevű birtokainak határait. (Lásd a 2875. sz.) 2874.

Next

/
Thumbnails
Contents