Szentpétery Imre: Az Árpádházi királyok okleveleinek kritikai jegyzéke II. kötet 2-3. füzet 1272–1290 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 9. Budapest, 1961)
(1277. nov. 15. előtt.) 1277. nov. 20. Sopron. 1277. nov. 27. Turuch-ban levő földekért — a nyitrai vár Bosan nevű lakatlan földjét, mely szomszédos az ő Bosan nevű örökölt földjükkel, miután a föld birtokába őket Mohor mester királyi ember a nyitrai káptalan tanúbizonysága mellett beiktatta. — D. p. m. discr. viri mag. Thome electi Albensis, au. n. vicecanc. dil. et f. n. a. d. M° CC° LXX° septimo, r. aut. n. a. VI 0 . Méltóságok: Miklós esztergomi választott érsek kir. kanc. és esztergomi örökös ispán, István kalocsai, János spalatói érsek, Jób pécsi, Fülöp váci pk. királynéi kanc, Timót zágrábi, Dénes győri, Gergely csanádi és Péter erdélyi pk., Dénes nádor somogyi isp. és a kunok bírája, Ugrin tárnokm. Bana-i isp., Rorandus bán országbíró, Máté bán soproni és mosoni isp., István asztalnokm. pozsonyi isp., Miklós erdélyi vajda szolnoki isp., Péter lovászm. Sumlow-i isp., Mihály nyitrai, Simon barsi és Mihedeus fehérvári isp. Eredeti: 53,3x33,2 cm. Sokkal később berajzolt kezelő L. Függőpecsét darabjai. Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára, Kézirattár, Oklevelek 27. (OL. Filmtár 2103. doboz.) Átírta: Albert 1438. nov. 8. (Dl. 49.070. Bossányi lt.) Fejér V. 2. 403., Wenzel IX. 168. (méltóságsor nélkül), Hazai okmt. VI. 225. — Kivonat: Teutsch— Firnhaber: Urkundenbuch I. LIX., Documente priv. ist. Rom. C. II. 187. 2825. * — mandátumát, mellyel megparancsolta a nyitrai káptalannak, hogy küldje ki megbízottját, s ennek jelenlétében Zubuzlaus fia: Péter királyi ember iktassa be Luchach fiát: Benedeket a nyitrai vár Chalad nevű földjének birtokába, említi a nyitrai káptalan é. n. Márton nap nyolcada előtt levő hétfőn. (Hazai okmt. VIII. 194.) A jelentés IV. László 1278-i oklevelébe (lásd a 2878. sz.) van foglalva, ahol János az alkancellár és az uralkodási év: VI. Ez utóbbi adatok 1278. novemberére már nem érvényesek, tehát az átírt jelentés csak az előző 1277. évből való lehet. — Ha Márton translatióját (júl. 4.) vesszük a jelentés keltezésének alapjául, ez az ünnep 1278-ban hétfőre esett, s így az ünnep nyolcada előtt levő hétfő maga az ünnep napja volt, ami pedig valószínűtlen keltezési forma volna. 2826. — a Rudolf római királlyal való találkozása után Sopronban egyheti tartózkodása alatt István soproni bíró által tett szolgálatokért s az általa ezalatt viselt költségekért, s az elszenvedett károkért neki adja a soproni vár Zoan nevű egy ekényi földjét Gergely, Harka és Lőrinc várjobbágyok beleegyezésével, illetőleg kérésére, s erről privilégiális oklevelet Ígér. — D. in Suprunio, in crastino b. Elysabeth a. d. M° C°C° LX°X° septimo. Eredeti: 17,7x10,6 cm. Hátlapjára nyomott pecsét darabja. Soproni Állami Levéltár, Sopron város lt. Dl. 11. (OL. Filmtár 2042. doboz.) Átírta: a) L Károly 1317. okt. 25. (uo. Dl. 58. — OL. Filmtár uo.) b) győri káptalan 1321. nov. 25. (üo. DI. 68. — OL. Filmtár uo.) Házi: Sopron I. 1. 6. — Kivonat: Magy. Tört. Tár IX. 107. 2827. — a Henrik-fiak Kuzyg nevű vára felé indulván és a Rudolf római királlyal való találkozás után seregével Kedhel faluban megszállván a boldogságos szűz Kedhel falusi hegyi egyháza apátjának és szerzeteseinek ama panaszára, hogy a soproni megyésispánok a soproni vár Sydan nevű földjének — amelyet II. Andrástól és IV. Bélától adományba kaptak —felét tőlük erőszakosan elfoglalták, megerősíti az apátságot az egész Sydan föld birtokában egyrészt elődei adományozása alapján, másrészt a királyi megszállás és a hadsereg által a monostor Kedhel nevű falujában okozott károk pótlásául, átírván Béla ifj. királynak az adományról szóló privilégiumát (600. sz.), s a soproni ispánoknak, officiálisaiknak és a várnépeknek örök hallgatást parancsol. — D. p. m. discr. viri mag. Thome prepositi Hantensis, electi Albensis, au. n. vicecanc. dil. et f. n. a. d. M° CC° LXX° septimo, quinto Kai. Dec, r. aut. n. a. sexto.