Sashegyi Oszkár: Munkások és parasztok mozgalmai Magyarországon 1849–1867 : Iratok (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 6. 1959)
146 1860 december 2-31. — Pest Worafka rendőrtandcsos jelentései a helytartótanács elnökségéhez a pesti munkásság abszolutizmusellenes tüntetéseiről* December 2. Az alsó néposztályhoz tartozó tömeg több csoportban vonult végig Pest utcáin s „éljen Kossuth, éljen Garibaldi" kiáltások közepette leszaggatta a dohányüzletek császári sasos tábláit. (4295. pr. sz.) Német nyelvű e. t. — Htt. eln. 1860. IV. A. 7095. December 11. Tegnap újabb tüntetés volt Pesten. A tömeg — amely a legalsóbb néposztályhoz tartozó egyénekből állott — kétfejű sasos címereket szaggatott le különböző épületekről. Később nagy tömeg éltette Kossuthot meg Garibaldit, élükön öt katonával, akik rangjelzéseiket letépték és sapkájukra háromszínű kokárdát tűztek. (4381. pr. sz.) Német nyelvű e. t. — Htt. eln. 1860. IV. A. 7488. December 31. Éjjel egy csoport fiatalember Kossuthot és Garibaldit éltetve vonult a Kecskeméti utcából a Széna téren keresztül a Soroksári útra s a katonai rendőrség épülete előtt a kifüggesztett kétfejű sasos címer levételét követelte. Miután a katonai rendőrség figyelmeztetése nem használt, letartóztatásokra került sor s eközben a fegyverek használatára. Hét személyt tartóztattak le, valamennyi iparoslegény. Három közülük könnyen megsebesült. (42747. sz.) Német nyelvű e. t. - Htt. eln. 1861. IV. A. 22. A letartóztatottak közül ötöt egyenként nyolcnapi fogságra ítélt a rendőrigazgatóság, s annak kitöltése után hármat közülük, akik nem voltak pesti illetőségűek, kizsuppoltatott. (Htt. eln. 1861. IV. A. 155) "Szőgyény kancellár Bécsből dec. 3-án távirati tudósítást kért Majláth tárnokmestertől az előző napi pesti tüntetésről. A tárnokmester távirati válaszának ez a szövege (elküldték dec. 3-án délben) : „Nach dem gestrigen Leichenbegängnisse eines am 23. Oktober beim Strassentumulte verwundeten Tischlergesellen unter grossem Volksandrange, bildeten sich massenhafte Strassendurchzüge, einige Schilder wurden herabgerissen oder besudelt ; durch Erscheinen des Militärs nach einer halben Stunde Ordnung hergestellt, — zu einem Einschreiten kam es nicht 1 arretirt." (Tegnap egy az okt. 23-i tüntetéskor megsebesült asztaloslegény temetése után újabb utcai tüntetésekre került sor, a katonaság a rendet helvreállította.) (Htt. ein. IV. A. 1860. 7062.)