Varga Endre: Úriszék XVI–XVII. századi perszövegek (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 5. Budapest, 1958)

ÉSZAKKELETI ORSZÁGRÉSZ

fienda et iudicio non impenso convincatur. Ac ad satisfactionem damni, exinde in haeredes dicti Marczin Fainar derivati, cum reali executione fienda aggra­vetur. Super quibus omnibus idem A poscit iudicium, reservata, uti praemis­sum, ulterius sibi facúltate praesentem causam, ubi nécessitas postulaverit, via iuris prosequendi. I simpliciter tagadgya prókátora, Katona Marton altal az A-nak ellene ualo erigalt actioiat, es hogy ssemminemu negy pinst nem latta, le ssem tet­tik nekye. 7 A producit testes. 1. testis Jurek Maczegou, Arany Patakon lakozó, Bartpha uarosanak jobbadgya, annorum circiter 42, hiti utan igy ual. Est tudgya, hogy mikor fel találtak azon megh eöletet embert Bartpha uaros es Arany Patak hatara keözeöt, azalat az ellopot eökrőknek nyomara is akattunk, 0 Melleket megh találtunk az stebniky határban egygeödeörben meghkeötue, es azokat eloduan be haytottuk az faluba, Stebnikre, Uancza neuű emberhez, az felsső uigire. Ot hadgyuan az eökrőket, ugy mentünk el az soltishos, Mirossousky Andreg­hoz. Megh ielentettűk, hogy határokba találtuk az ellopot eökrőket, es pana­szolkodassal is ielentettűk az megh eöletet leginnek dolgai. Kire ualo képest tanaczot is kértünk soltistul, ssőt az negy pinzt is kinatük, auigre hogy iőuen­deöbenis ki akaruan keressn* ollyan gonostöuőkeí. De ű illen tanaczot adoí : Szanya az Ur Isten 'azon embernek uéletlen halalat, es igy mont : Nagy dologh az, negy pinst nem merem fel uenni, hanem keözel uan it urunk, hay­czatok Zborora az eökrőket, es onnan uaryatok igassagoí. De mi az 8 nem czele­kettűnk, ssőt az negy pinst is le nem tettünk, gondoluan azt, nadgyob gondot hozunk magunkra. 9 Ugy hajtottunk haza az eökrekeí. Az megh eöletet legint ki eőlte uolna megh, nem tudom. 2. testis Uaysa András, Arany Patakon lakozó, Bartpha uarosanak jobbagya, annorum circiter 40, hiti utan igy ual. Similiter sicut primus, hoc addito, hogy nem hittünk az soltist az helyre, az hol találtunk az eökreket. 3. testis Jurek Foltenou, Arany Patakon lakozó, Bartpha uarosanak jobbagya, annorum circiter 37, similiter fatetur sicut praecedentes. 4. testis Jurek Joklou, Arany Patakon lakozó, Bartpha uarosanak jobbagya, annorum circiter 40, similiter fassus est sicut coeteri. Deliberatum est. Miùel nyluan ki tetczet az A-nak testissibul, hogy az stebniky soltisanal negy pinst nem hattanak, ssem az ellopot eökrőknek fel 7 A falusi bíróhoz (soltészhoz) panasszal forduló felek részéről az ügy előterjesz­tése alkalmával —- eljárási illeték fejében — 4 pénzt volt szokás letenni. A ,,4 pénz" felvétele mutatta, hogy a bíró az üggyel hivatalosan foglalkozni hajlandó. (Pénz : 1. a nomenklatúrában.) 8 Helyesen : azt. 9 A bíró vonakodását látva, ki a földesúri hatóság hatáskörébe tartozó bűnügybe beleavatkozni nem mert, az aranypatakiak jobbnak látták, ha a további eljárást ők is földesurukra, Bártfa városára hagyják. a A dőlten szedett betűk után az eredetiben vessző van.

Next

/
Thumbnails
Contents