Varga Endre: Úriszék XVI–XVII. századi perszövegek (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 5. Budapest, 1958)

ÉSZAKNYUGATI ORSZÁGRÉSZ

őrőgh annya megh hattá vala nékik. De nélvan tugya, hogy Tranczikovszky őstűl maratt joszáh vala az. Az mint hogy két felé Baranovicz fői osztotván azon jószágokat, Szuchovszky Janónak obtiot 8 engedet, válaszon magának, az­mélly részt akarja. Hogy acquirált volna Baranovicz azon jószághoz valamit, arről semmit sem tud. Quartus testis Adamus Baranovicz, annorum circiter 60, subditus domini comitis Valentini Homonnay in Kosztolna commorans, fassus est. Hogy osztál vóJt az parsok kőzot, és hogy az oltatől fogvást pacifiée birtak az magok részét az pársok. Deliberatum est. Quandoquidem ex testium partis utriusque coram praesenti foro statutorum ac sub iuramento examinatorum fassionibus lucu­lenter appareret terram extirpatitiam Jaczkovszka dictam controversam ac in territorio possessionis Miyava unacum certis pertinentiis ad eandem spectan­tibus et concernentibus existentem ipsos A via legitimae et indubitatae suc­cessionis concernere, quae licet retroactis temporibus et annis ad instantiam vitrier 9 modernörum A et matris I tali quali modo unacum pertinentiis divisa sequestrataque fuisset, quia tamen praemissa sequestratio minus directo iegitimoque modo instituta extftisset verique et legitimi successores nullatenus suis indubitatis iuribus privari possent, tanto minus deberent, ideo eadem unacum suis appertinentiis pro parte et ad rationem A, tanquam hereditas, vi legitimae successionis possidenda et tenenda usuandaque adiudicatur. Quod vero ad 10 fructus medio tempore per matrem I ac modernos etiam I perceptos ac per procuratorem A reíundi petitos, quandoquidem, uti superius praemissum esset, post talem qualem divisionem partes sine omni reclamatione divisione usae ad praesens usque fuissent, iidem in suo esse omittuntur, neque instantia eatenus duorum A facta admittitur. Tandem. praeinsertae partes, habito condigno admonitionis salutaris nostrae iudiciariae respectu, ante pronunciatam praeinsertam iudiciariam deliberationem in talem in perpetuum duraturam amicabilem devenerunt com­positionem, cassatis, annihilatis et mortificatis ab utrinque quibuscunque expost materia in praesenti qualitercunque exortis vel exoriendis praetensio­nibus. Primo praeinserti I Baranowicz appellati suprafatis A, Georgio et Joanni Suchowsky ex terra extirpatitia cesserunt et dederunt certam partem a vertice seu colle usque ad viam regiam tendentem Kóstolnám versus, capientemmetre­tas Czeitenses circiter N° 12, a qua pro croco 11 dominis terrestribus iidem Suchowskj annuatim solvere tenebuntur den. 35. Item cesserunt et per manus ad possidendum assignarunt attactis A pratum supremum, vicinum prato Georgii Buorik, ad foeni currus N° 3 modo perennali et irrevocabili. Uo. 135—141. I. 8 Az optio szó itt szabad választás, választás joga jelentésben szerepel. 9 Vitrieus : mostohaapa. Itt mostoha nagyapát jelent. 10 Quoad vero helyett. 11 A sáfrány-adó megváltása címén. (L. a 433. sz. pert.)

Next

/
Thumbnails
Contents