Varga Endre: Úriszék XVI–XVII. századi perszövegek (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 5. Budapest, 1958)
DUNÁNTÚL
In persona domini A idem, qui supra, 1 proponit : Miuelhogy az I nem tekentuen az isteni felelmet, sem á tőruennek súlyos bűntstesetűl nem rettegvén, magában el rendelt gonosz szanszandekbul őrdőghy mesterségre aduau maghat, bizonyos bűőleseket es baolasokat czelekedet, mely czelekődetiben eggyezven Nagy Katával, az mely immár ezen dominus magistratus tőrueny szekin processusban vagyon, hogy kűlőmb kűlőmb időkben es esztendőkben ember fő kaponyakat keresztyen emberek el uesztesere főzetőtt es hordozót. 0 Mellyet coram do minis iudicibus pro tunc magais megh vallotta, privatim autem Leppouith Ferencz szolga biro uram előt et iurato. 0 Et insuper ezzel sem elegedven, hanem az főllyűl megh irt dominus A-nak actiojaban levő leányának, Ilona nevőnek, az mellys in vinculis leven, őrdőghy mesterseghbűl talált itala által két idétlen gyermekét uesztette el. 2 Mely ebbely gonosz czelekődeti ez jelen ualo protocolumban es az előt be adot 2 inquisitiobul vilagossan ki teczik, azért á dominus magistratus töruen t uár. I in vinculis astans simpliciter negat. Procurator A protestatur super simplici negativa ipsius I, quae 3 tarn ex productis litteris attestatoriis, quam vero recognitione dominorum iudicum palám esset, admittenda non esset. Ob hoc igitur petit eandem mox et de facto condemnari iuxta propriam oiis an tea factam fassionem suam, qua semel facta ad negativam regredi non posset. Deliberatum est. Noha az actionak első részere nezue ez I veszőzesre iteltetet az el mult dominus magistratus tőrueny szekin, de miuel az második részét tagadgia vakmerő keppen, constalvan circumstantiaja á dologhnak á be adot inquisitiobulis, országunk tőruenye szerint tartozik negyuened magával jámbor es tisztesseghbely személyekkel itt Loson az jőuendő februarius hónak tizen negyedik napian, főszolga biro, egy vármegie eskűttye es az helbely porkoláb előt magát megh menteny. 0 Ha megh menti magát, fői szabadul, hői nem, tűzre Ítéltetik erdeme szerint. 4 Uo. 24ŐV—246. I. 1 Az előző perekben a földesúr ügyvédje Skerlecz Pál volt. 2 Két, még nem életképes magzatát pusztította el. 3 Ti. quia veritas. 4 Ugy látszik, hogy az elitélt asszonynak sikerűit magát esküvel tisztáznia, vagy kegyelmet kapott a földesúrtól, néhány év múlva ugyanis újból az úriszék előtt áll. (L. a 238. sz. pert.) a Az eredetiben itt pontosvessző van. b Az eredetiben itt vessző van.