Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Első rész (1400–1406) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 3. Budapest, 1956)
3618 Jan. 23. (III. die Agnetis) A nyitrai káptalan előtt Challowkusz-i rufus Miklós leánya : Klára, Dwb-i Péter fia János nyitramegyei nemes özvegye elismeri, hogy Dwb-i Lewe (dictus) Jakab fiai : Miklós és István, akikre férjének halála után ennek Dwb más néven Losoncz-on levő birtokjogai ratione fraternalis condescensus szállottak, átadtak neki duodecim marcas denariorum nove monete Hungaricalis, quamlibet marcam decem pensis computando a férje után őt megillető hozomány és nászajándék fejében. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. Dl. 95.304. Ocskay cs. lt. Fénykép után. 3619 Jan. 24. A zágrábi káptalan előtt Zwarcha-i Iván eladja kamanszkai (Zágráb m.) birtokrésze felét 12 aranyfrtért. Levt. Közi. 1930. 71., reg. (Dl. 35.329.) 3620 Jan. 24. (an dem nagsten samstag noch sant Ágnesen tag) Erhart Steyrer Odenburg-i polgár és felesége : Margret elismerik, hogy Hermán von Haymbach purger cze Kolíen am Rein-nak már régóta esedékes 200 pfunt Wienner pfenning-gel tartoznak s adósságuk fedezetéül elzálogosítják neki a következő tehermentes és szabad szőlőket : félszőlő zűm Wolfs gelegen, amelynek szomszédja Hilkut Hanns, félszőlő am Cholenperig gelegen, amelynek szomszédja Erhart kramer, negyedszőlő am Newenperig gelegen, amelynek szomszédja Michel der Chursener, negyedszőlő auff Sachsgrund gelegen Pál plébános szomszédságában, nyolcadszőlő auff den Staynen, ahol Larencz Assacher a szomszéd. Felhatalmazzák, hogy a szőlőket, ha pénzére tovább nem várhatna, kereszténynek vagy zsidónak bármikor eladhassa vagy elzálogosíthassa s ily módon a tőke, valamint a levél- és követküldéssel járó kiadásai megtérülését biztosítsa, még fennmaradó tartozásuk fedezetéül pedig lekötik innerlands oder ausserlands levő minden ingó és ingatlan vagyonukat, amely mindenütt inner freygung oder ausser freyung szabadon lefoglalható. Az oklevelet Steyrer kérésére, mivel nincs saját pecsétje, Peter von Harcka és Hilkut Hanns Odenburg-i esküdt polgárok megerősítették pecsétjeikkel. Hártyán, két függő pecséttel. Hátlapján egykorú kézzel : Nota dies weingarten hat Johann all langs verchauft vnd das gelt hat man schon dem Erharten angeschriben. Pozsony <Bratislava) város lt. 3342. sz. O. L. Fkgy. 3 62i Jan. 27. (Zolii, III. die conv. Pauli) Zs. Konya bán fiainak, Zecheen-i Frank országbírónak és Simon ajtónállómesternek adja a hontmegyei Prynchfalua és Sebridfalua (Sebrithfalua) birtokokért, amelyeket azok korábban cserébe kaptak tőle, a szintén hontmegyei Lythwa és Lyzko királyi birtokokat, amelyek az utódok nélkül elhalt Lythwa-i György fia Istváné voltak, továbbá a Lythwa várhoz tartozó hontmegyei Opwa birtokot. Egyszersmind kötelezi magát, hogy a két birtokot visszaadja nekik, ha a most átengedetteket nem tudná számukra biztosítani. Zs. 1406 jan. 29. okl.-ből. Dl. 9006. 3622 Jan. 27. Zólyom. Zs. a hontmegyei Bél birtokot, amelyet egykor Kont Miklós nádor leányának, Szécsényi Frank feleségének adott, ennek gyermekeitől elveszi és cserébe a hevesmegyei Pata birtokot adja nekik. Wenzel : Stibor 182., kiv. (A 4328. sz. okl.-ből.) Az eredeti 1405 jan. 27. oklevél : Dl. 9004. 3623 Jan. 28. (f. IV. p. 1 conv. Pauli) Feljegyzés Pozsony városkönyvében. — Item Dorothea relicta Iohannis de Spicz evasit iure civitatis mediante Simonem Flöczer de Haimburga pro eo, quod idem Simon Flöczer omnia bona predicte Dorothée ad proximiorem terminum iudicii civitatis nostre arrestaverat et iudicio non comparuit, sic idem Simon ad predictam Dorotheam et ad omnia bona ipsius mobilia et inmobilia. *Az eredetiben tollhibából hiányzik. Pozsony (Bratislava) város lt. Prot. act. 20. 1.