Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Első rész (1400–1406) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 3. Budapest, 1956)

2774 Nov. 13. Velence megtárgyalja Ragusa kérését, hogy vele szemben ne támogassa Bosz­niát. Ljubié V. 26. — Fermendzin 70., reg. 2775 Nov. 14. (Bude, f. IV. p. Martini) Zs. a boszniai káptalanhoz. Iktassa be új adomány címén Maroth-i János macsói bán familiárisát, Buyak-i János fia Lászlót Pestenye-i György hűtlen fiai : Mihály és András valkómegyei Berky nevű birtokába. A boszniai káptalan 1404 jan. 7. okl.-ből. Dl. 33.774: 2776 Nov. 15. Ragusa kapitányai 50 fegyverest szerződtetnek. Pucic I. 48. 2777 Nov. 15. Sebenico. Perettus de Andreis nápolyi tábornagy megengedi Sebeniconak, hogy otthon tarthassa a hajót, amellyel László királyt kellett volna elkísérnie. Ljubié V. 28. (Bécsi nemzeti könyvtár codexéből.)­2778 Nov. 16. (in Albaregaly, f. VI. p. Martini) Zs. a somogyi konventhez. Ik­tassa be új adomány címén Derechke-i Lőrinc fia Pált és Miklós fia Pétert a hűtlen Lukács fia Gergelynek somogymegyei Kouaznia nevű perpetualis és Horpach nevű tőle adományul nyert birtokaiba, nem véve figyelembe a hűtle­nek ellenmondását. A somogyi konvent 1403 dec. 17. okl.-ből. Dl. 87.709. Esterházy cs. lt. (F.) 2779 Nov. 16. Ragusa részletes utasítása Hervoja spalatoi herceghez és Zs.-hoz küldött kö­vetei számára. Hervojanak Ígérjenek segítséget, ha Osztója helyett bosnyák király akarna lenni. Zs.-tól kérjenek védelmet Osztója ellen s adományt Brachia, Lesina, Curzola szigetről. Nyerjék meg a nádor, Stibor, (Szécsényi) Frank, Maróti János és a többi báró támogatását; Starine 1869. 186., hiányosan. (Ragusa lt.) — Gelcich 131. — Fermendzin 70., reg. 2780 Nov. 16. Magdolna bajor hercegnő Veiflin regensburgi zsidónőnek száz magyar írtért 22 márka súlyú ezüstedényt zálogosít el. Reg. Boica XI. 324. 2781 Nov. 18. (Strigonii, dom. a. Elizabet) Zs. Thomas-i Henrik fia János erdélyi vajdának és Zeredahel-i Ders Márton, az ország volt alnádorának szolgálataiért, amelyeket főleg hys elapsis disturbiorum temporibus teljesítettek — a formulát olv. a 2679. számnál — s mert a királyi zászló alatt szembe szállottak, mint többi híve is, a felkelőkkel, a prelátusok és bárók tanácsából fele-fele arányban új adományul adja nekik — egyszersmind az utóbbi testvérének : Zsigmondnak is — Rwpulwywar-i Tamás fiai : István és János somogymegyei Rupulwywar nevű várát a hozzá tartozó Waras, Gewrlich, Omak, Rupolth, Azzalow, Dew­sehyda, Kethelth, Marchadoch, Zenthpaulwelgh birtokokkal, továbbá districti­bus, opidis, villis, possessionibus ad illud pertinentibus, bármely megyében legye­nek is, amelyek ad manus regias háramlottak, mivel tulajdonosaik Duracium-i Károly fia László zászlaja alatt résztvettek a gonosztettek elkövetésében. Kötelességükké teszi azonban, hogy a birtokok nevéről s a jobbágyok és sessio-k számáról tájékoztassák őt. Zs. 1405 dec. 10. okl.-ből. Dl. 9116. 2782 Nov. 19. (Strigonii, in Elizabeth) Zs. megbocsátja Beren-i Hanico fia Mihály­nak és Ozlar-i Mayus fia Pálnak hűtlenségüket, amelyet hys disturbiorum tem­poribus esetleg a két Miklós volt erdélyi vajdához csatlakozva elkövettek s elengedi nekik a fej- és jószágvesztés büntetését. Egyszersmind megtiltja az ország valamennyi bírájának, főleg Temes megye ispánjának vagy alispánjának, hogy őket bárki kérésére intra vei extra iudicium személyükben vagy javaik­ban háborgassák. A szöveg élén jobb felől és a pecsét alatt : Commissio regis propria. Hártyán, a szöveg alatt papírfelzetes titkos pecséttel. Dl. 42.797. 2783 Nov. 19. (Strigonii, in Elizabeth) Zs. a bodrogmegyei Korpad-i Dénes fiai : Kelemen zágrábi kanonok, főesperes, János és Pál szolgálataiért, amelyeket

Next

/
Thumbnails
Contents