Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Első rész (1400–1406) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 3. Budapest, 1956)

pistorum, sutorum, carnificum et salsariorum sive salium venditorum perei­pere ex integro. Jogosultak minden ügyben ítélkezni s a bírságokat beszedni a lopás, gyilkosság és gyújtogatás eseteinek kivételével, mert ekkor csak ter­tium percipient denarium. Megengedi, hogy ortulanos liberos, quam plures habuerint in terra ipsa ad ipsum iudicem pertinente, collocent pro ipsorum facul­tate, etiam iobagiones sive kmetones ipsius ville iudici moderno et suis sequenti­bus super festum natalis domini singulis annis quilibet 1 ipsorum duos pullos pro munere dare et assignare tenebuntur, a bíróság eladására, elcserélésére, el­adományozására, lekötésére pedig felhatalmazza őket. *A másolat szerint : quibus. Ethey Gyula másolata után. 2515 Jún. 25. Ragusa utasítása Sandalj vajdához küldött követe részére. Osztójától üzenetet kapott, hogy Zs.-al hadi állapotba került s ezért meg fogja támadni. Kereskedői, amikor a törökök Magyarországot pusztították, szabadon jártak Boszniában és Bulgáriában. Mint szabad város független Magyarországtól. Ezzel, valamint Boszniával szemben csak csekély adófizetésre van kötelezve. Jorga II. 94., reg. (Ragusa lt.) 2516 Jún. 25. Ragusa intézkedést tesz Stagno védelmére. Jorga II. 94., említés. 2517 Jún. 25. (Baroli, in crast. nat. Ioh.) László nápolyi király (címét olv. a 2321. számnál) Wadaz-i János fia Imrének új adományul adja de consilio pre­latorum et baronum regni nostri Hungarie hic nobiscum existentium az Újvár megyében fekvő Chenete, Puztatamar és a tornamegyei Egerzegh nevű birto­kokat valamennyi tartozékukkal, amelyek Egerzegh-i Jakabnak utódok nél­küli halálával ex approbatissima consuetudinaria lege dicti regni nostri háram­lottak kezére. A keltezésben a helynév után : per Antonium de Penna secreta­rium familiarem et fidelem nostrum dilectum. A szöveg alatt balról : De mandato regis. tareni XII. Olasz hártyán, vörös kettős függőpecsét töredékével. A felhajtáson : Regestrata in can­cellaria. Tunus de Hoss. Dl. 8886. 2518 Jún. 26. Ragusa utasítja követét, hogy Hervojanak 500 dukát adót ajánlva fel, kérje közbenjárását egyrészt Radies vajdánál, másrészt László királynál és hangsúlyozza, hogy a magyarországi adót annak fizeti, aki a tényleges király. Jorga II. 95., reg. (Ragusa lt.) 2519 Jún. 26. Nápoly. László nápolyi király Zárának adja Novigrad várat, amely Zsigmond brandenburgi őrgróf adományából a Corbaviaiak kezében van. Kukuljevic : Arkiv VII. 51. (Nápoly lt.) — ManyiueB: ApxHBti II. 51., reg. jan. 26. kelettel. — Rad XVIII. 234., reg. — Petrichevich 1/1. 108. és 1/2. 8., reg. — M. Családtört. Szemle 1941. 85., reg. 2520 Jún. 28. Buda. Garai Miklós nádor Zoelus de Nassis budai várnagy rokonának, Iacobus de Chesamis-nak adja azt a budai házat, amelyet Marcali Miklós volt temesi ispán többi birto­kával együtt hűtlensége miatt veszített el. Ortvay : Temes 330. (Dl. 8887.) 2521 Jún. 28. Ragusa tanácsot kér Hervojatól, miként juthatna az általa ajánlott békéhez. Jorga II. 95., reg. (Ragusa lt.) 2522 Jún. 28. Ua. megengedi Scutariba a székesegyház befödéséhez szükséges réz kivitelét­Albánia II. 224., kiv. (Ragusa lt.) 2523 Jún. 29. (Baroli, die penultima Iun.) László király (címét olv. a 2321. szám­nál) Werebeyl-i György fia Péter mester aule nostre miles kérésére megerősíti atyjától, III. Károly királytól nyert adománylevelét, amellyel neki, szolgálatai jutalmául, castrum seu certas possessiones adott. A keltezésben a helynév után : in absentia prothonotarii regni Sicilie et locumtenentis eius per Antonium de Penna secretarium familiarem et fidelem nostrum dilectum. A szöveg alatt balról : De mandato regis. tareni XII., jobb szélén : Iohannes archiepiscopus Colocensis. Olasz hártyán, vörös kettős függőpecsét töredékével. A felhajtáson : Regestrata in can­cellaria. N. L. de Melfia. Dl. 8888.

Next

/
Thumbnails
Contents