Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Első rész (1400–1406) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 3. Budapest, 1956)

258 1402 december 24 — december 31 és keltezetlen oklevelek 2142 Dec. 24. A spalatoiak viszályaikban egyezséget kötnek és kötelezik magukat, hogy András érsek ellenében minden erejükkel Marinus de Cutheis érseksége mellett fognak fellépni a pápánál, László királynál és Hervoja bosnyák fővajdánál. Farlati III. 357., töredék. (Spalato lt.) — Bullettino 1889. 144., a kezdő szavak; 2143 Dec. 27. Róma. IX. Bonifác pápa Űnyi Bertalan veszprémi egyházmegyei clericusnak adja azt a székesfehérvári kanonokságot, amelyet Czudar János prépost adományából nyert el. Mon. Vat. 1/4. 489., kiv. — Mon. Rom. Vespr. II. 342., kiv. 2144 Dec. 28. (an aller kindlein tag in den weinacht veirtegen) Vlreich Rauhen­worter Prespurkch-i bíró, Mert Professer polgármester és der gesworen rat vnd die gancz gemain arme vnd reiche elismerik, hogy 704 gût rôt vngerisch gewegen gulden-nel tartoznak Albrecht vnd Philippen gepruder den Hwnczhaym­mer s kötelezik magukat, hogy az összeget a legközelebbi karácsonykor vissza­fizetik. Mulasztásuk esetére felhatalmazzák a hitelezőket, hogy minden kárukat, amelyet utazással, levél- és követküldéssel, kereszténynél vagy zsidónál való kölcsönvétellel szenvednek, megvehessek rajtuk s követelésüket eskütétel nélkül érvényesíthessék velük szemben. Biztosítékul lekötik in dem lande zu Vngern, inder landes oder auser landes levő minden ingó és ingatlan vagyonukat, amelyet azok in steten, in merkchten, in dôrffern letilthatnak, eladhatnak és elzálogo­síthatnak. Kötelesek továbbá a hitelezők vagy megbízottjuk felszólítására, ha a visszafizetést elmulasztották, maguk közül kettőt két-két szolgával és négy lóval egy Haimburkch-i vendégfogadóba küldeni, ahol azoknak addig kell tartózkodniuk, als einligüng vnd laistung recht ist, amíg a tőkét vissza nem fizették, a károkat pedig meg nem térítették. Kötelezettségüknek az oklevél bármely bemutatójával szemben eleget kell tenniök. Bevagdalt hártyán, függő pecséttel. Pozsony (Bratislava) város lt. 610. sz. O. L. Fkgy. 2145 Dec. 28. Pozsony város 110 magyar aranyfrtot kölcsön vesz Tröstlein hainburgi zsidó­tól és feleségétől. Magyar-zsidó okit. IV. 44. (Pozsony (Bratislava) város lt.) 2146 Dec. 28. Róma. IX. Bonifác pápa megengedi, hogy a Battyániak, lemondva királyi adományból elnyert öt somogymegyei birtokuk tizedeiről, azok egyikén, ötvösön a Szűz Mária-egyházat plébániává alakítsák át. Mon. Vat. 1/4.490., kiv. —• Mon. Rom. Vespr. II. 342., kiv. 2147 Dec. 30.Uo.Ua. a váci püspökhöz.A győri püspököt és a káptalant, ha nem részesek a győri prépostság javadalmainak Zs. által elrendelt lefoglalásában, oldja feí az egyházi büntetések alól. Mon. Vat. 1/4. 491., kiv. 2148 Dec. 30. Uo. Ua. a szucsáni (Turóc m.) plébániát, ha attól Somosi Gál megfosztatnék; Miklós esztergomi kanonoknak és zólyomi plébánosnak adja. Uo. 493., kiv. 2149 Dec. 31. A váradi káptalan Szécsényi Frank országbíró dec. 9. felhívására (2103. sz.) az iktatást elvégzi. Tört. Tár 1889. 736., reg. (Erdélyi Múzeum lt.) 2150 Dec. 31. A kolozsmonostori konvent Drági László és Sombori László kérésére átírja I. Lajosnak a kolozsváriak vámfizetési kötelezettségét szabályozó 1379 szept. 4. oklevelét; Z.-W. III. 290. (Kolozsvár (Cluj) város lt.) 2151 (Dec.) Zs. a cseh bárókhoz és városokhoz. Amidőn Vencellel már Olaszországba indult, a kitört zavargás Csehországba visszatérésre bírta. Haladéktalanul jöjjenek fegyvereseikkel és ostromszereikkel a kuttenbergi táborba. Palacky : Formelbücher II. 77. (XV. sz. codex­ből. Schwarzenberg cs. It, Tfebon.) A levél keltezetlen. — Deutsche Reichstagsakten V. 363.; részlet. 2152 (1402 vége) Töredék Zs. leveléből. Jodok nem volt hajlandó sem arra, hogy Itáliába menjen s őt otthon hagyja, sem arra, hogy őt engedje elutazni. Prokopot, mivel útközben cselt akart vetni ellene és éíetére tört, elfogatta. Fejér X/8. 452. (Bécsi állami lt.) 2153 Zs. a leleszi konventhez. Tartson vizsgálatot a Pazonyiak panaszára, amely szerint Petri László megverte jobbágyaikat. Századok 1871. 613., reg. (Leleszi konvent orsz. lt.)

Next

/
Thumbnails
Contents