Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár I. (1387–1399) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 1. Budapest, 1951)
és a szolgabíráknak mint bírságbehajtóknak megfizette azon bírságokat és homadiumokat, amelyekben őt a Frank vajda által Arad megye részére Őrödön húsvét nyolcadán (ápr. 18.) tartott jelenlegi közgyűlés itt levelesített jobbágyai miatt elmarasztalta. Papíron, hátlapján pecséttel. Festetics cs. lt, Keszthely. Arad 51. 3937 Ápr. 23. Buda. Zs. a budai káptalanhoz. Iktassa be Kanizsai János érseket a pilismegyeí Bajon birtokba. Fejér X/8. 395. (A 3975. sz. okl.-ből.) — Az eredetiben : de Veeche, de Kubelkuth, de Wadach. 3938 Ápr. 23. (in Wissegrad, XXXI. die oct. medii quadr.) Ilsua-i Leusták nádor, fejérmegyei ispán ítéletlevele. Győr megyének prope civitatem Iauriensem Szt. Mihály-nap előtti hétfőn tartott nádori gyűlésén Hedrehwara-Î Miklós fia Miklós mester özvegye panaszt emelt, hogy János esztergomi érsek Nagbarat-i officialisa : Megyes-i István fia Miklós 14 Nagbarat-i lakossal — köztük Fynta (dictus) Miklóssal, Borz (dictus) Györggyel, Bogár (dictus) Györggyel — éjjel Kysbarath birtokra jőve György nevű ottani officialisât szállásán meg akarták ölni, ennek familiarisait : Bertalant és Istvánt megverték, a fogságában lévő embert kiszabadították, az officialis és familiarisai minden holmiját és fegyverét, az előbbinek 20 dénárfontját elvitték. Az alperes kérésére az ügyet akkor a királyi curiaba felterjesztette, ahol halasztások után a felperes oklevéllel igazolta, hogy a nádori gyűlésen megtartott vizsgálat szerint a vád igaznak bizonyult. Ennek alapján elrendeli, hogy az özvegy ötvenedmagával Keresztelő Szt. János születése nyolcadán (júl. 1.) a győri káptalan előtt tegye le a panaszát bizonyító esküt, a káptalan pedig nyolcad napra tegyen jelentést. Papíron, zárlatán pecsét nyomával. Dl. 52.888. Kállay cs. lt. 3939 Ápr. 24. (Bude, in Georgii) Zs. iudici, iuratis et universis civibus ac hospitibus nostris de Pesth. A nyúlszigeti apácák panasza szerint Vasas Szt. Péternapi (aug. 1.) vásárukon nem engedik meg, hogy az idegen kereskedőktől vámot szedjenek, noha erre régi királyi kiváltságlevelek értelmében jogosultak. Mivel a vásárengedélyt mások jogának sérelme nélkül adta meg, érvényteleníti kiváltságlevelének azt a részét, hogy nullus mercatorum extraneorum tributum tempore celebrationis dictarum nundinarum solvere deberet, elrendeli, hogy a vámszedést a vásár idején se akadályozzák, a tárnokmestert és helyettesét pedig megbízza rendelete végrehajtásának ellenőrzésével. A szöveg élén jobb felől : Relatio domini Iohannis archiepiscopi Strigoniensis per magistrum Michaelem Ramas facta. Hártyán, a szöveg alatt papírfelzetes pecséttel. Hátlapján XV. századi Írással : hogy Zentpeter sokadalmaban Pesten mynden ember vámmal tartozyk. Dl. 8056. 3940 Ápr. 24. (Bude, in Georgii) Zs. a Buda-i bíróhoz, esküdtekhez, cívisekhez és hospesekhez. A nyúlszigeti Szűz Mária-kolostor apácáinak panasza szerint bár régi szabadságuk értelmében mensure staterales, quibus cera, sepum et alie res ponderari soient vénales, erga manus hominum earundem et in domo tributaria ipsarum Bude in eadem existenti stare deberent et conservari, sokan közülük mérleget tartanak otthon s azokat használják. Mint a kolostor patrónusa és védnöke elrendeli az apácákra kedvező régi szokás fenntartását, rendelete végrehajtásának ellenőrzésével pedig megbízza a tárnokmestert. - Hártyán, hátlapján pecsét nyomával. Dl. 8058. 3941 Ápr. 24. Buda. Zs. elrendeli, hogy az óbudai apácák birtokügyei a királyi különös jelenlét bírósága elé, az ő és a főpapok s bárók ítélkezése alá tartoznak. Fejér X/2. 284. — Bártfai Szabó : Óbuda 95., reg. (Dl. 8057. Az oklevél jobb felső sarkában : Relatio domini Iohannis archiepiscopi Strigoniensis per magistrum Michaelem Ramas facta.)