Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár I. (1387–1399) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 1. Budapest, 1951)

3133 Okt. 6. (Bwde, VIII. die Mychaelis) Zs. Zechen-i Konya bán fia Frank erdélyi vajdához vagy alvajdájához. A Torda-i bíró, esküdtek, civisek és ho­spesek panasza szerint, amint azt Bwbek Imre alvajdája, Bertalan mester ok­levelével igazolták, szomszédaik : László fia Miklós, Benedek fia László, László fia Imre, Torda fia János és más Jara-i nemesek a Torda királyi városhoz tartozó Kygyozffezek, Zakalusharath, Ewrhyg, Megnezew, Kwlkeskwth és Tubul­gathVnevű szántók és rétek használatában háborgatják őket, ezzel non modica desolatio-t okozva. A kolozsmonostori konvent kiküldöttjének jelenlétében tartsanak vizsgálatot és a földeket s réteket, ha bebizonyosodik, hogy mindig a városé voltak, határolják meg, a polgárokat pedig, visszaiktatva őket, védjék meg nostre maiestatis in persona azok birtokában a Jara-iak ellen. A kolozsmonostori konvent 1394 ápr. 5. okl.-ből. (3354. sz.) 3134 Okt. 6. (prope civitatem Patak, XV. die ferie II. p. Mathei) Ilsua-i Leusták nádor, fejérmegyei ispán előtt megbízottja : Chatar-i János fia Dénes Horuathy-i János királyi emberrel és a jászói konvent megbízottjával, Ewr-i János fia Lőrinccel Zemplén és Ung megyék nádori gyűlésén a nobilibus et ignobilibus ac ab aliis cuiusvis status et conditionis hominibus in ipsam congregationem nostram confluxis megtudakolva az igazságot megállapítják, hogy Lochonch-i Ist­ván fia László volt bán Malcha-i András fia Jakabnak és János fia Jánosnak Petrik és Kothanhaza nevű birtokaik közötti makkos erdejét Garan nevű bir­tokához elfoglalta. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. Dl. 42.553. 3135 Okt. 6. Visegrád. Kaplai János országbíró az aradi káptalanhoz. Rékasi Miklóst Kórógyi Istvánnal szemben iktassa be a neki megítélt Valkánfalva, Sebesfok és Rákrév birtokokba. Ortvay: Temes 233. (A 3161. sz. okl.-ből.) 3136 Okt. 7. (Bude, IV. die Francisci) Zs. megengedi habita matúra deliberatione baronum regni nostri, hogy Keralfalua-i Pál fia László és testvérei : Sebestyén, Máté, valamint officialisaik mindazok felett, akiket a pozsonymegyei Keral­falua és Zarwa nevű birtokaik határain belül in malitiosis operibus possent aprehendere, ítélkezhessenek usque ad [exjtreme adiudicationis sententiam iu­dicandi et condempnandi ordine iudiciario, prout dictaverit ordo iuris s ne kelljen azokat főleg a nádor, az országbíró, a comes parochyalis-ok és a szolga­bírák bírói széke elé állítaniok. A pecsét helyén: Relatio magistri Francissci filii condam comitis Stephani Bubek. Hártyán, a szöveg alatt papírfelzetes pecséttel. Dl. 7896. (F.) 3137 Okt. 7. Patak. Ilsvai Leusták nádor bizonyítja, hogy Újfalui László deregnyei officialisa egy csertészi jobbágytól tíz frtot és egy ugyancsak tíz frt értékű lovat elvett. Sztáray I. 527. 3138 Okt. 7. Uo. Ua. előtt Széplaki Fülöp és Sztáncsi Péter tiltakoznak alsókazsui birtok­részük (Zemplén m.) elfoglalása ellen. Zichy IV. 522. 3139 Okt. 7. (Arue, f. III. p. Francisci) László opuliai herceg quandam silvam nostram inter metas possessionis Lessczina vocate necnon villarum Clbin et Mese vocatarum ex utraque parte fluviorum Puczo et Clbin habitam kiirtás és jobbágyokkal való megtelepítés végett pro commodo et statu pecorum castri nostri Arua vocati Mihály fia Jakabnak adja soltészségbe cum duobus laniis, tabernis et molendinis és a soltészek szokásos jövedelmével együtt lopás, lator­kodás, emberölés és más közbűntettek esetében az ítélkezés jogát officialisának tartva fenn. Az odatelepülő népek solvant per tortas, quantum alii de huius­modi laneis solvere sunt assueti et etiam dedimus sibi libertatém predicto Iacobo, quod quicunque homines tam manendi seu commorandi ad predictam

Next

/
Thumbnails
Contents