Dóka Klára: Latin forrásszöveg olvasási és fordítási gyakorlatok II. (Levéltári módszertani füzetek 7. Budapest, 1988)

XXX. Protestáns iskolai szabályzat, 1784.

praescribo 3 scrips! t scriptus - előír prex, precis, f. - kérés, könyörgés cantio, onis, f. - ének occupatio, onis, f. - elfoglaltság severus 3 - szigorú, komoly praemitto 3 missi, missus - előreküld, előrebocsát subjungo 3 junxi, junctum - hozzátesz, alárendel adsuesco 3 suevi, suetus - hozzászokik varietas-, atis, f. - változatosság indigentia, ae, f. - szükség, nyomorúság concipio 3 cepi, ceptus - megfogalmaz peccatum, i, n. - bűn, vétek venia, ae, f. - kegyelem, bocsánat imploro 1 - segítségül hív, könyörög incolumitas, atis, f. - épség salus, utis, f. - jólét, üdv, egészség pax, pacis, f. - béke rex, regis, m. - király lectio, onis, f. - lecke cantus, us, m. - ének decet - illik fio, fieri, f actus sum-— lesz, támad corpus, oris, n. - test, testület veneratio, onis, f. - tisztelet, imádás compono 3 posui, positus - szerkeszt hora, ae, f. - óra bini, binae, bina - kettesével, kettőnként meridies, ei, f. - dél trado 3 didi, ditus - átad scitum, i, n. - végzés, rendelet consensus, us, m. - beleegyezés periculum, i, n. - veszedelem, kár prohabilis, e - valószínű iudico 1 - meítél experientia, ae, f. - kísérlet vel - vel - akár-akár inconsultus 3 - nem tanácsolt, esztelen

Next

/
Thumbnails
Contents