Bariska István: Német forrásszöveg olvasási gyakorlatok II. Szövegfeldolgozások és magyarázatok (Levéltári módszertani füzetek 3. Budapest, 1984)
I 1521 Sopron Táros tanácsa válaszlevele a bécsújhelyi tanács megkeresésére Georg Pölltl bécsújhelyi polgár ügyében, aki két soproni szőlőjét két különböző személynek is elzálogosította, akik mint hitelezők most jogaikat keresik a soproni bíróságon. Miután egy harmadik személy a hitelezőket kifizette és a szőlők jövedelmét egyházi célokra hagyta, halála után Georg Pölltl mindaddig nem élhet korábbi jogaival, amig a károkat vagy a zálogösszeget a hagyományozott féllel a szőlőkre nézve el nem rendezi* Eredeti„ papir. Kurziv fogalmazvány. GySmL SL, Diplomatarium 2627.sz. f 1521.dec.2. Pursichtig, Ersam, weis, sonnd/er/ Herr/e/n vnd gut freundt Ew sein vnns/er/ dinst in gut/e/m willen zuuor. Ir habt vnns in Ewerm Jungs t/e/m acnreib/e/n aeo Georg pölxtl Ewers mi "cburg/er/ hanncuung oerurenna ywerlich/e/n zugereth, auch. etic±ich vnd warlich nit j klain 5 Scommata aus kainem vnnsern verdienen zugesetzt. Ir sollet auch vnnsers bedungkhens Georg pölltl, ewernn mitburg/er/ solch/e/m Seinem anbring/e/n in kain weg gla ut> A/n geb/e/n, besonnd/er/ eu d/er/ sach/e/n auch ee ab vnns erinnert hab/e/n, wann vnns in sach/e/n souil, als g/e10 org/- p/ölltl/. zeglaub/e/n^Danit Ir abe/r/ vnns d/er/ grobhait vn/d/ Hochmuts, so wir dis/er/ hanndlung geg/e/n g/eorg/ p/ölltl/ gebraucht,selbs entschuldig/e/n werdet, Sollt Ir nachuolgent die sach darlieh