Bottló Béla: Regnicolaris levéltár : Repertórium (Levéltári leltárak 42. Budapest, 1968)

Archivum palatinale N 1-33

sőbe a címzett neyét, rangját és állomáshelyét jegyezték, a másodikba a kiadványt és a keltezést. A másolati könyvek ku­tatása átnézés utján történhet. A^"Nyomtatványok^1805-1809" főleg az 1809 február-már­cius hónapokban működő bizottság munkája nyomán fordíttattak magyarra és kerültek kiadásra• Ezek a lovas és gyalogos, egy-? ségek szolgálati szabályzatai, vezényszavak és különböző harcmódokra vonatkozó rendeletek kinyomtatott példányai* Ku­tatásuk a csomó kikérése után, darabonkénti átnézéssel tör­ténik. Az iratanyag nyelve főleg német, de a megyékkel, váro­sokkal és kisebb csapategységekkel történt iratváltás több­nyire magyar vagy latin nyelven folyt. az iktatószám ott vagy me­rendezés. Az Az egyes sorozatok rendezettek, részben mok sorrendje szerint, ahol nem volt iktatás gyék vagy tárgy szempontjából utólag történt egyes sorozatok kutatása könnyen történhet. • 1 2 3 4 5 6 8 9 10 csomó Verordnungen Berichte und' Meldungen Revisions—Tabelle der bür­gerlichen Miliz Exhibiten Protopoll Meldungen Protopoll Befehls Protocoll Vegyes nyomtatványok /kato­nai szabályzatok, rendele­tek, stb* nyomtatott példá­nyai/ , 2 Velitendvisionen von Kai** ser Húsárén Vegyes 'iratok./Davidovich tá­borszernagy különböző katonai állomáshelyein keletkezett vegyes katonai vonatkozású i­ratok/ 11 12 13 1809 1809-11 1809-10 1810-11 1809-14 1809-10 1805-1809 1813 1 Fasc.1-4 5-7 1*4' 5-8 • 9-rl2 13-15 16" 17 18-19 20 21^32 1784-1811 N— Verzeichniss Acten des Gen.P. Z.M. Davidovich adv4Pasc. 21-64 65-73 75-82 83-86 1-7 1**32

Next

/
Thumbnails
Contents