Gönyei Antal: Dokumentumok Magyarország nemzetközi kulturális kapcsolatainak történetéből, 1945–1948 (Források a magyar népi demokrácia történetéhez 8. Budapest, 1988)

KÖLCSÖNÖS (BILATERÁLIS) KULTURÁLIS KAPCSOLATAINK EURÓPA ORSZÁGAIVAL ÉS MÁS ORSZÁGOKKAL

A fent jelzett változtatások eszközlése okvetlenül szükséges, nem csupán a künn élő magyarság kívánságainak és érdekeinek megfelelően, hanem azért is, mert a fran­cia hatóságok és a francia közvélemény kétségeit el kell oszlatni, az intézmények ténykedésénél tapasztalt és a mai franciaországi és magyarországi helyzetnek egyaránt meg nem felelő reakciós jelenségeket illetően. A franciaországi magyar állami intézményeknek az új demokratikus Magyarország szolgálatába állítása elengedhetetlen és ez legalábbis részleges átszervezésük nélkül lehetetlen. Ezen intézményeknek működése különösen az új iskolai tanév beálltával intenzívebbé válik, átszervezésük nem szabad, hogy haladékot szenvedjen és jelen elő­terjesztés épp e szervezeti, illetve személyi változtatások legsürgősebb megtételére irá­nyul. Jelen előterjesztés nem vonatkozik a párizsi magyar követség és konzulátus, vala­mint az ezek mellett működő Külkereskedelmi Hivatal ügyvitelére és csupán a párizsi Magyar Ház, az ebben és ezzel kapcsolatban működő intézmények és szervek, a pá­rizsi Magyar Intézet és az ezzel együttműködő lyoni és lille-i magyar lektorátusok munkásságára. A Magyar Intézet, melynek nemcsak magyar egyetemi kirendeltségnek, hanem az egész magyar kultúra franciaországi központjának kellene lennie, sajnos, az utóbbi időben e hivatásának nem tehetett eleget. A Magyar Intézet vezetésével ugyanis a né­met megszállás alatt Lajti István urat bízták meg, és éppen e körülmény miatt az ille­tékes francia hatóságok nem jó szemmel nézik azt, hogy az Intézetet olyan valaki vezesse, aki erre a német megszállás alatt kapott megbízást. Az illetékes francia ható­ságok tudják azt is, hogy Lajti István úr ismételten elmulasztotta az alkalmat arra, hogy bizonyítsa: az új demokratikus Magyarország kulturális képviselőjének tekinti magát. Ügyvitele szempontjából ugyanilyen meggondolások alapján igen sok kifogás merült fel és így kétségtelenné vált annak szükségessége, hogy Lajti István urat a Magyar Intézet vezetése alól felmentsék és a lehető legsürgősebben helyére, legalább a most kezdődött iskolai tanévre, ideiglenesen kinevezzenek a vezetésre alkalmas, Franciaországban tartózkodó, a franciaországi demokratikus magyarság bizalmát élvező és a francia hatóságok előtt így politikailag is megfelelő, a francia egyetem előtt erre alkalmasnak mutatkozó vezetőt. Ezzel kapcsolatban ugyancsak legalább erre a tanévre ideiglenesen szükséges lenne kinevezni, illetve régebbi megbízásukat megerő­síteni oly szakembereknek, akik a Magyar Intézetben szükséges kultúrmunkát alkal­masak elvégezni. E pillanatban ugyanis az a helyzet, hogy a Magyar Intézetben egye­dül Lajti István úr dolgozik. Lajti István úr munkássága a szükségesnek mutatkozó leváltással azonban nem szakadna meg a magyar kultúrélet számára, miután nevezett régebbi munkásságát folytathatná - és folytatja is már - az újra működésbe lépett Coopération Intellectuelle szervezetében. A Magyar Intézet új vezetőjének és munka­társainak kinevezésénél okvetlenül tekintetbe kell venni azt a szempontot is, hogy a Magyar Intézetnek együtt kell működnie a jövőben a Magyar Függetlenségi Mozga­lommal, amely jelenleg egyedül végzi a Franciaországban szükségesnek mutatkozó magyar kultúrmunkát. Ennek a kultúrmunkának a kiterjesztése a jelenlegi helyzetben

Next

/
Thumbnails
Contents